Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

circumactus: Difference between revisions

From LSJ

Εἰ μὴ φυλάσσεις μίκρ', ἀπολεῖς τὰ μείζονα → Maiora perdes, minima ni servaveris → Wer Kleines nicht erhält, verliert das Größre auch

Menander, Monostichoi, 172
(Gf-D_2)
(3_3)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>circumāctus</b>, a, um, part. de [[circumago]].<br />(2) <b>circumāctŭs</b>,¹⁵ ūs, m., action de tourner : ad faciliorem circumactum rotarum Plin. 28, 141, pour [[faciliter]] le mouvement des roues ; circumactum angustiæ [[non]] capiunt Plin. 8, 201, l’étroitesse du passage ne permet pas de se retourner &#124;&#124; révolution [astron.] : cæli [[circumactus]] Sen. Nat. 7, 2, 2, la révolution du ciel.||révolution [astron.] : cæli [[circumactus]] Sen. Nat. 7, 2, 2, la révolution du ciel.
|gf=(1) <b>circumāctus</b>, a, um, part. de [[circumago]].<br />(2) <b>circumāctŭs</b>,¹⁵ ūs, m., action de tourner : ad faciliorem circumactum rotarum Plin. 28, 141, pour [[faciliter]] le mouvement des roues ; circumactum angustiæ [[non]] capiunt Plin. 8, 201, l’étroitesse du passage ne permet pas de se retourner &#124;&#124; révolution [astron.] : cæli [[circumactus]] Sen. Nat. 7, 2, 2, la révolution du ciel.||révolution [astron.] : cæli [[circumactus]] Sen. Nat. 7, 2, 2, la révolution du ciel.
}}
{{Georges
|georg=(1) circumāctus<sup>1</sup>, a, um, s. [[circum]]-[[ago]].<br />'''(2)''' circumāctus<sup>2</sup>, ūs, m. ([[circumago]]), I) die Herumdrehung im Kreise, die Umdrehung, der [[Umschwung]], caeli, Sen.: rotarum, Plin.: rotarum volubilium, Arnob.: [[totius]] corporis, Plin. – II) das [[Umwenden]], cum circumactum [[angustiae]] [[non]] caperent, Plin. 8, 201.
}}
}}

Revision as of 08:54, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

circumactus: a, um, Part. and P. a., from circumago, q. v.
I fin.
circumactus: ūs, m. circumago,
I a moving or turning round (post-Aug.): assiduus caeli, Sen. Q. N. 7, 2, 2; Censor. de Die Nat. 23: corporis, Plin. 8, 30, 44, § 105; 8, 50, 76, § 201: rotarum, id. 28, 9, 37, § 141.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) circumāctus, a, um, part. de circumago.
(2) circumāctŭs,¹⁵ ūs, m., action de tourner : ad faciliorem circumactum rotarum Plin. 28, 141, pour faciliter le mouvement des roues ; circumactum angustiæ non capiunt Plin. 8, 201, l’étroitesse du passage ne permet pas de se retourner || révolution [astron.] : cæli circumactus Sen. Nat. 7, 2, 2, la révolution du ciel.

Latin > German (Georges)

(1) circumāctus1, a, um, s. circum-ago.
(2) circumāctus2, ūs, m. (circumago), I) die Herumdrehung im Kreise, die Umdrehung, der Umschwung, caeli, Sen.: rotarum, Plin.: rotarum volubilium, Arnob.: totius corporis, Plin. – II) das Umwenden, cum circumactum angustiae non caperent, Plin. 8, 201.