innubo: Difference between revisions
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
(Gf-D_5) |
(3_7) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>innūbō</b>,¹⁶ nūpsī, nuptum, ĕre, intr., entrer [dans une famille] par mariage, en s’unissant à un époux : Liv. 1, 34, 4 || Ov. M. 7, 856 || [fig.] [[passer]] ailleurs : Lucil. Sat. 260.||Ov. M. 7, 856||[fig.] [[passer]] ailleurs : Lucil. Sat. 260. | |gf=<b>innūbō</b>,¹⁶ nūpsī, nuptum, ĕre, intr., entrer [dans une famille] par mariage, en s’unissant à un époux : Liv. 1, 34, 4 || Ov. M. 7, 856 || [fig.] [[passer]] ailleurs : Lucil. Sat. 260.||Ov. M. 7, 856||[fig.] [[passer]] ailleurs : Lucil. Sat. 260. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=in-nūbo, nūpsī, nūptum, ere, [[hineinheiraten]], I) eig.: [[quo]] innupsisset, wo [[hinein]] [[sie]] geheiratet hatte, Liv. 1, 34, 4: nostris thalamis, an meine [[Stelle]] [[als]] [[Gattin]] [[treten]], Ov. [[met]]. 7, 856. – II) übtr., [[übergehen]], Lucil. 260. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:26, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
in-nūbo: psi, ptum, 3, v. n.,
I to marry into.
I Lit.: quae haud facile iis, in quibus nata erat, humiliora sineret ea, quae innupsisset, into which she had married, Liv. 1, 34, 4: nostris thalamis, Ov. M. 7, 856. —
II Transf., to pass over, Lucil. ap. Non. 125, 10.
Latin > French (Gaffiot 2016)
innūbō,¹⁶ nūpsī, nuptum, ĕre, intr., entrer [dans une famille] par mariage, en s’unissant à un époux : Liv. 1, 34, 4 || Ov. M. 7, 856 || [fig.] passer ailleurs : Lucil. Sat. 260.
Latin > German (Georges)
in-nūbo, nūpsī, nūptum, ere, hineinheiraten, I) eig.: quo innupsisset, wo hinein sie geheiratet hatte, Liv. 1, 34, 4: nostris thalamis, an meine Stelle als Gattin treten, Ov. met. 7, 856. – II) übtr., übergehen, Lucil. 260.