νωτοφορέω: Difference between revisions

From LSJ

ὃς ἂν βούληται τῆν γῆν κινῆσαι κινησάτω τὸ πρῶτον ἑαυτόν → let him that would move the world first move himself

Source
(9)
 
(b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=nwtofore/w
|Beta Code=nwtofore/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">carry on the back</b>, <span class="bibl">D.S.2.54</span> : abs., <span class="bibl">Id.17.105</span>, Vett. Val.<span class="bibl">77.14</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">carry on the back</b>, <span class="bibl">D.S.2.54</span> : abs., <span class="bibl">Id.17.105</span>, Vett. Val.<span class="bibl">77.14</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0274.png Seite 274]] auf dem Rücken tragen, D. Sic. 3, 45.
}}
}}

Revision as of 18:36, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νωτοφορέω Medium diacritics: νωτοφορέω Low diacritics: νωτοφορέω Capitals: ΝΩΤΟΦΟΡΕΩ
Transliteration A: nōtophoréō Transliteration B: nōtophoreō Transliteration C: notoforeo Beta Code: nwtofore/w

English (LSJ)

   A carry on the back, D.S.2.54 : abs., Id.17.105, Vett. Val.77.14.

German (Pape)

[Seite 274] auf dem Rücken tragen, D. Sic. 3, 45.