ξυνόφρων: Difference between revisions
From LSJ
ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
(9) |
(c1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=cuno/frwn | |Beta Code=cuno/frwn | ||
|Definition=ονος, ὁ, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">friendly-minded</b>, of Apollo, <span class="title">AP</span>9.525.15.</span> | |Definition=ονος, ὁ, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">friendly-minded</b>, of Apollo, <span class="title">AP</span>9.525.15.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0282.png Seite 282]] ονος, gleiches Sinnes für Alle, Apollo, Hymn. (IX, 525, 15). | |||
}} | }} |
Revision as of 19:38, 2 August 2017
English (LSJ)
ονος, ὁ, ἡ,
A friendly-minded, of Apollo, AP9.525.15.
German (Pape)
[Seite 282] ονος, gleiches Sinnes für Alle, Apollo, Hymn. (IX, 525, 15).