ξυρίς: Difference between revisions

From LSJ

οὐ παντός πλεῖν ἐς Κόρινθον → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth

Source
(9)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=curi/s
|Beta Code=curi/s
|Definition=ίδος, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">gladwyn, Iris foetidissima</b>, Dsc.4.22, <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>21.143</span>, Gal.12.87 :—also written ξίρις, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.8.7</span>, Choerob. in <span class="title">An.Ox.</span> 2.242 ; ξειρίς, Hsch. ; ξείρης, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>831</span> ; cf. ξιρίς. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> pl., a kind of <b class="b2">shoe</b>, Phot.</span>
|Definition=ίδος, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">gladwyn, Iris foetidissima</b>, Dsc.4.22, <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>21.143</span>, Gal.12.87 :—also written ξίρις, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.8.7</span>, Choerob. in <span class="title">An.Ox.</span> 2.242 ; ξειρίς, Hsch. ; ξείρης, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>831</span> ; cf. ξιρίς. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> pl., a kind of <b class="b2">shoe</b>, Phot.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0282.png Seite 282]] ίδος, ἡ, eine gewürzige Pflanze, wie die Schwertlilie, wahrscheinlich von der Aehnlichkeit ihrer Blätter mit einem Scheermesser, [[ξυρόν]] benannt, Diosc.; auch [[ξερίς]] u. [[ξηρίς]].
}}
}}

Revision as of 19:56, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ξῠρίς Medium diacritics: ξυρίς Low diacritics: ξυρίς Capitals: ΞΥΡΙΣ
Transliteration A: xyrís Transliteration B: xyris Transliteration C: ksyris Beta Code: curi/s

English (LSJ)

ίδος, ἡ,

   A gladwyn, Iris foetidissima, Dsc.4.22, Plin.HN21.143, Gal.12.87 :—also written ξίρις, Thphr.HP9.8.7, Choerob. in An.Ox. 2.242 ; ξειρίς, Hsch. ; ξείρης, Ar.Fr.831 ; cf. ξιρίς.    II pl., a kind of shoe, Phot.

German (Pape)

[Seite 282] ίδος, ἡ, eine gewürzige Pflanze, wie die Schwertlilie, wahrscheinlich von der Aehnlichkeit ihrer Blätter mit einem Scheermesser, ξυρόν benannt, Diosc.; auch ξερίς u. ξηρίς.