fallaciter: Difference between revisions
From LSJ
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
(3_5) |
(2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=fallāciter, Adv. ([[fallax]]), [[mit]] [[Betrug]], betrügerisch, ränkevoll, Cic. de off. 3, 68 u.a. – Superl., fallacissime adulteratur Indica [[murra]], Plin. 12, 71. | |georg=fallāciter, Adv. ([[fallax]]), [[mit]] [[Betrug]], betrügerisch, ränkevoll, Cic. de off. 3, 68 u.a. – Superl., fallacissime adulteratur Indica [[murra]], Plin. 12, 71. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=fallaciter fallacius, fallicissime ADV :: deceptively/deceitfully, with intent to deceive; falsely, in misleading manner | |||
}} | }} |
Revision as of 17:27, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
fallācĭter: adv., v. fallax.
Latin > French (Gaffiot 2016)
fallācĭtĕr¹⁴ (fallax), d’une manière trompeuse : Cic. Off. 3, 68 || -cissime Cic. Har. 48.
Latin > German (Georges)
fallāciter, Adv. (fallax), mit Betrug, betrügerisch, ränkevoll, Cic. de off. 3, 68 u.a. – Superl., fallacissime adulteratur Indica murra, Plin. 12, 71.
Latin > English
fallaciter fallacius, fallicissime ADV :: deceptively/deceitfully, with intent to deceive; falsely, in misleading manner