pernobilis: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ὑπολέλειμμαι ἐγὼ μονώτατος, καὶ ζητοῦσι τὴν ψυχήν μου λαβεῖν αὐτήν → and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away (1 Kings 19:14)

Source
(3_10)
(CSV2 import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=per-nōbilis, e, I) [[sehr]] [[bekannt]], [[sehr]] [[berühmt]], [[epigramma]] Graecum, Cic. Verr. 4, 127: Abydos Leandri amore [[pernobilis]], [[Mela]] 2, 2, 7 (2. § 26). – II) [[von]] [[sehr]] vornehmer [[Herkunft]], [[sehr]] [[vornehm]], matronae, Lampr. Alex. Sev. 41, 2: [[genus]], Auct. Vict. de Caes. 19, 2.
|georg=per-nōbilis, e, I) [[sehr]] [[bekannt]], [[sehr]] [[berühmt]], [[epigramma]] Graecum, Cic. Verr. 4, 127: Abydos Leandri amore [[pernobilis]], [[Mela]] 2, 2, 7 (2. § 26). – II) [[von]] [[sehr]] vornehmer [[Herkunft]], [[sehr]] [[vornehm]], matronae, Lampr. Alex. Sev. 41, 2: [[genus]], Auct. Vict. de Caes. 19, 2.
}}
{{LaZh
|lnztxt=pernobilis, e. ''adj''. :: [[甚尊貴者]]
}}
}}

Latest revision as of 21:44, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

per-nōbĭlis: e, adj.,
I very famous: epigramma, Cic. Verr. 2, 4, 57, § 127: Abydos Leandri Amore, Mel. 2, 2, 7.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pernōbĭlis,¹⁶ e, très connu : [en parl. d’une inscription] Cic. Verr. 2, 4, 127 || très célèbre : Mela 2, 26 || de très haute noblesse : Lampr. Al. Sev. 41, 2.

Latin > German (Georges)

per-nōbilis, e, I) sehr bekannt, sehr berühmt, epigramma Graecum, Cic. Verr. 4, 127: Abydos Leandri amore pernobilis, Mela 2, 2, 7 (2. § 26). – II) von sehr vornehmer Herkunft, sehr vornehm, matronae, Lampr. Alex. Sev. 41, 2: genus, Auct. Vict. de Caes. 19, 2.

Latin > Chinese

pernobilis, e. adj. :: 甚尊貴者