ἱππηλάτα: Difference between revisions

From LSJ

ἡμῶν δ' ὅσα καὶ τὰ σώματ' ἐστὶ τὸν ἀριθμὸν καθ' ἑνός, τοσούτους ἔστι καὶ τρόπους ἰδεῖν → whatever number of persons there are, the same will be found the number of minds and of characters

Source
(Autenrieth)
(5)
Line 10: Line 10:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=([[ἐλαύνω]]), [[for]] -άτης: [[driver]] of steeds, [[chariot]]-[[fighter]], [[knight]].
|auten=([[ἐλαύνω]]), [[for]] -άτης: [[driver]] of steeds, [[chariot]]-[[fighter]], [[knight]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἱππηλάτᾰ:''' ὁ, Επικ. αντί [[ἱππηλάτης]].
}}
}}

Revision as of 23:28, 30 December 2018

German (Pape)

[Seite 1258] ὁ, ep. = ἱππηλάτης, bei Hom. ehrendes Beiwort der Helden, die vom Wagen kämpfen, der Reisige, Τυδεύς Il. 4, 387, Πηλεύς 7, 125, Φοίνιξ 9, 432, Οἰνεύς 581, Νέστωρ Od. 3, 436.

Greek (Liddell-Scott)

ἱππηλάτᾰ: ὁ, Ἐπικ. ἀντὶ ἱππηλάτης, συχν. παρ’ Ὁμήρ., ἱππηλάτα Τυδεὺς Ἰλ. Δ. 387,κτλ, ἴδε ἱππηλάτης.

French (Bailly abrégé)

(ὁ) :
seul. nom. épq.
qui conduit un char.
Étymologie: cf. ἱππηλάτης.

English (Autenrieth)

(ἐλαύνω), for -άτης: driver of steeds, chariot-fighter, knight.

Greek Monotonic

ἱππηλάτᾰ: ὁ, Επικ. αντί ἱππηλάτης.