θῶκος: Difference between revisions
Ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → It is impossible to know the spirit, thought, and mind of any man before he be versed in sovereignty and the laws
(Autenrieth) |
(21) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=and [[θόωκος]] (Att. [[θᾶκος]]) [[seat]], Od. 2.14; [[assembly]], Od. 2.26 .—[[θῶκόνδε]], to the [[assembly]]. | |auten=and [[θόωκος]] (Att. [[θᾶκος]]) [[seat]], Od. 2.14; [[assembly]], Od. 2.26 .—[[θῶκόνδε]], to the [[assembly]]. | ||
}} | |||
{{Slater | |||
|sltr=<br /> <b>1</b> [[seat]] Ἰσμήνιον δ' ὀνύμαξεν, ἀλαθέα μαντίων θῶκον (P. 11.6) | |||
}} | }} |
Revision as of 14:00, 17 August 2017
German (Pape)
[Seite 1229] ὁ, = θᾶκος, der Sitz; Hom.; Pind. P. 11, 6; Sitzung, Sitz im Rath u. in der Volksversammlung; Od. 2, 26. 15, 468; θῶκόνδε, zur Sitzung, Od. 5, 3; θῶκοι ἀμπαυστήριοι Her. 1, 181. – Der Sessel, Her. 9, 84. – Auch Tragg., ἵνα μαντεῖα θῶκός τ' ἔστι Θεσπρωτοῦ Διός Aesch. Prom. 833. – Ep. auch gedehnt θόωκος, Od. 2, 26. 12, 318.
Greek (Liddell-Scott)
θῶκος: ὁ, Ἰων. ἀντὶ θᾶκος, ὃ ἴδε.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
1 siège, chaise;
2 action de siéger dans une assemblée.
Étymologie: ion. et épq. c. θᾶκος.
English (Autenrieth)
and θόωκος (Att. θᾶκος) seat, Od. 2.14; assembly, Od. 2.26 .—θῶκόνδε, to the assembly.
English (Slater)
1 seat Ἰσμήνιον δ' ὀνύμαξεν, ἀλαθέα μαντίων θῶκον (P. 11.6)