παραπλώω: Difference between revisions
From LSJ
Λόγος εὐχάριστος χάριτός ἐστ' ἀνταπόδοσις → Es sermo gratus pro relata gratia → Ein gutes Wort ist Dank für eine gute Tat
(Autenrieth) |
(31) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=aor. 2 [[παρέπλω]]: [[sail]] by, Od. 12.69†. | |auten=aor. 2 [[παρέπλω]]: [[sail]] by, Od. 12.69†. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α<br /><b>ιων. τ.</b> <b>βλ.</b> [[παραπλέω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:14, 29 September 2017
English (LSJ)
Ion. for παραπλέω.
German (Pape)
[Seite 495] (s. πλώω), ep. u. ion. statt παραπλέω, vorüberschiffen; παρέπλω, aor. syncop., Od. 12, 69; Her. 4, 99; sp. D.
Greek (Liddell-Scott)
παραπλώω: Ἰων. ἀντὶ παραπλέω.
French (Bailly abrégé)
impf. ou ao.2, 3ᵉ sg. παρέπλω;
ion. c. παραπλέω.
Étymologie: παρά, πλώω.
English (Autenrieth)
aor. 2 παρέπλω: sail by, Od. 12.69†.
Greek Monolingual
Α
ιων. τ. βλ. παραπλέω.