κρόκα: Difference between revisions

From LSJ

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
(sl1)
(sl1_repeat)
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[κρόκα]]<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>[[wool]] ἐκ δὲ Πελλάνας ἐπιεσσάμενοι [[νῶτον]] μαλακαῖσι κρόκαις (sc. ἀπέβαν· τίθεται δὲ παχέα ἱμάτια ἐν Πελλήνῃ ἄγναφα. Σ, i. e. as prizes in the games) (N. 10.44)] δε πορφυρέᾳ σὺν κρόκ [ᾳ (supp. Zuntz) Πα. 13a. 19.
|sltr=[[κρόκα]]<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[wool]] ἐκ δὲ Πελλάνας ἐπιεσσάμενοι [[νῶτον]] μαλακαῖσι κρόκαις (sc. ἀπέβαν· τίθεται δὲ παχέα ἱμάτια ἐν Πελλήνῃ ἄγναφα. Σ, i. e. as prizes in the games) (N. 10.44)] δε πορφυρέᾳ σὺν κρόκ [ᾳ (supp. Zuntz) Πα. 13a. 19.
}}
}}

Revision as of 12:28, 17 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κρόκα Medium diacritics: κρόκα Low diacritics: κρόκα Capitals: ΚΡΟΚΑ
Transliteration A: króka Transliteration B: kroka Transliteration C: kroka Beta Code: kro/ka

English (LSJ)

heterocl. acc. sg. of κρόκη.

Greek (Liddell-Scott)

κρόκα: ἑτερόκλ. ἑνικ. αἰτ. τοῦ κρόκη.

English (Slater)

κρόκα
   1 wool ἐκ δὲ Πελλάνας ἐπιεσσάμενοι νῶτον μαλακαῖσι κρόκαις (sc. ἀπέβαν· τίθεται δὲ παχέα ἱμάτια ἐν Πελλήνῃ ἄγναφα. Σ, i. e. as prizes in the games) (N. 10.44)] δε πορφυρέᾳ σὺν κρόκ [ᾳ (supp. Zuntz) Πα. 13a. 19.