θέλγητρον: Difference between revisions
Γυνὴ δ' ὅλως οὐ συμφέρον βουλεύεται → Nulla umquam spectat mulier, utile quod siet → Die Frau sinnt gänzlich nicht auf das, was nützlich ist
(21) |
(21) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br />soulagement, douceur qui charme.<br />'''Étymologie:''' [[θέλγω]]. | |btext=ου (τό) :<br />soulagement, douceur qui charme.<br />'''Étymologie:''' [[θέλγω]]. | ||
}} | |||
{{Slater | |||
|sltr=[[θέλγητρον]] <br /> <b>1</b> [[attraction]] θέλγητρ' ἁδονᾶς fr. 278 ad fr. 223. | |||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[θέλγητρον]] <br /> <b>1</b> [[attraction]] θέλγητρ' ἁδονᾶς fr. 278 ad fr. 223. | |sltr=[[θέλγητρον]] <br /> <b>1</b> [[attraction]] θέλγητρ' ἁδονᾶς fr. 278 ad fr. 223. | ||
}} | }} |
Revision as of 14:03, 17 August 2017
English (LSJ)
τό, (θέλγω)
A charm, spell, in pl., Hld.7.9: more usu. metaph., ὦ φίλον ὕπνου θ. E.Or.211; πόθων θέλγητρα Ath.5.22of; of music, Luc.Im.14; of a city, Id.Scyth.5; cf. θέλκτρον.
German (Pape)
[Seite 1192] τό, Bezauberung, Beschwichtigung, Ergötzung; ὦ φίλον ὕπνου θ. Eur. Or. 211; πόθων θέλγητρα Ath.V, 220 f; Luc. Scyth. 5; Phot. erkl. τὸ εἰς ἡδονὴν ἄγον. Auch das Zaubermittel, Hel. 7, 9.
Greek (Liddell-Scott)
θέλγητρον: τό, (θέλγω) πᾶν ὅ,τι θέλγει, μαγεύει, ὦ φίλον ὕπνου θ. Εὐρ. Ὀρ. 211˙ πόθων θέλγητρα Ἀθήν. 220F˙ ἐπὶ τῆς μουσικῆς, Λουκ. Εἰκόν. 14˙ πρβλ. θέλκτρον. 2) μαγικὸν μέσον, φίλτρον, Ἡλιόδ. 7, 9.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
soulagement, douceur qui charme.
Étymologie: θέλγω.
English (Slater)
θέλγητρον
1 attraction θέλγητρ' ἁδονᾶς fr. 278 ad fr. 223.
English (Slater)
θέλγητρον
1 attraction θέλγητρ' ἁδονᾶς fr. 278 ad fr. 223.