καταφθίνω: Difference between revisions
σκληρόν σοι πρὸς κέντρα λακτίζειν → it is hard for thee to kick against the pricks, it is hard for you to kick against the goads
(21) |
(21) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>impf.</i> κατέφθινον, <i>f. inus., ao. réc.</i> κατεφθίνησα, <i>pf. réc.</i> κατεφθίνηκα;<br /><b>1</b> se gâter, se corrompre, dépérir;<br /><b>2</b> laisser se perdre ; négliger.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[φθίνω]]. | |btext=<i>impf.</i> κατέφθινον, <i>f. inus., ao. réc.</i> κατεφθίνησα, <i>pf. réc.</i> κατεφθίνηκα;<br /><b>1</b> se gâter, se corrompre, dépérir;<br /><b>2</b> laisser se perdre ; négliger.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[φθίνω]]. | ||
}} | |||
{{Slater | |||
|sltr=[[καταφθίνω]] <br /> <b>1</b> [[wither]] [[away]] met. ἐπέων δὲ [[καρπὸς]] οὐ κατέφθᾰνε i. e. her words [[bore]] [[fruit]] and were [[not]] [[wasted]] (I. 8.46) | |||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[καταφθίνω]] <br /> <b>1</b> [[wither]] [[away]] met. ἐπέων δὲ [[καρπὸς]] οὐ κατέφθᾰνε i. e. her words [[bore]] [[fruit]] and were [[not]] [[wasted]] (I. 8.46) | |sltr=[[καταφθίνω]] <br /> <b>1</b> [[wither]] [[away]] met. ἐπέων δὲ [[καρπὸς]] οὐ κατέφθᾰνε i. e. her words [[bore]] [[fruit]] and were [[not]] [[wasted]] (I. 8.46) | ||
}} | }} |
Revision as of 14:03, 17 August 2017
English (LSJ)
[ῐ, sed v. infr.],
A waste away, decay, Pi.I.8(7).51, Hdt. 2.123; κ. νόσῳ, γήρᾳ, S.Ph.266, E.Alc.622: in later Att. Prose, Thphr.HP9.16.5: aor. part. καταφθινήσας Plu.2.117c: pf. part. κατεφθινηκώς ib.621f, Arr.Epict.4.11.25: καταφθῑνουσι trans. is f.l. in Theoc.25.122.
Greek (Liddell-Scott)
καταφθίνω: ῐ, φθείρομαι, ἀφανίζομαι, μαραίνομαι, καταπίπτω, καταστρέφομαι, ἐπέων καρπὸς οὐ κατέφθινεν Πινδ. Ι. 8 (7). 102, Ἡρόδ. 2. 123, καὶ Τραγ., κ. νόσῳ, γήρᾳ Σοφ. Φιλ. 266, Εὐρ. Ἄλκ. 622· τὰ πήματα θάλλοντα μᾶλλον ἢ καταφθίνοντα ὁρῶ Σοφ. Ἠλ. 260· κ. γᾶ Εὐρ. Τρ. 1299· ἐξαμβλοῦται καὶ κ. ἱσχὺς τοῦ σώματος Πλουτ. Ἠθ. 2Ε· ὡσαύτως παρὰ μεταγενεστ. πεζογράφοις, ὡς κ. τὸ σῶμα Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 9. 16, 5· ὁ Πλούτ. ἔχει μετοχ. ἀορ. καταφθινήσας, 2. 117C, πρκμ. κατεφθινηκὼς αὐτόθι 621Ε, Ἀρρ. Ἐπικτ. 4. 11, 25.- Ἐν Θεοκρ. 25.122 καταφθίνουσι, κεῖται μεταβατ. ἐναντίον τῆς σημασίας καὶ τῆς ποσότητος τῆς λέξεως· ὁ Meineke προτείνει καταφθινύθουσι.
French (Bailly abrégé)
impf. κατέφθινον, f. inus., ao. réc. κατεφθίνησα, pf. réc. κατεφθίνηκα;
1 se gâter, se corrompre, dépérir;
2 laisser se perdre ; négliger.
Étymologie: κατά, φθίνω.
English (Slater)
καταφθίνω
1 wither away met. ἐπέων δὲ καρπὸς οὐ κατέφθᾰνε i. e. her words bore fruit and were not wasted (I. 8.46)
English (Slater)
καταφθίνω
1 wither away met. ἐπέων δὲ καρπὸς οὐ κατέφθᾰνε i. e. her words bore fruit and were not wasted (I. 8.46)