ἀκρονυχία: Difference between revisions

From LSJ

Βλάπτει τὸν ἄνδρα θυμὸς εἰς ὀργὴν πεσών → Nociva res est animus irae traditus → Es schadet, wenn des Mannes Sinn dem Zorn verfällt

Menander, Monostichoi, 71
(big3_2)
(2)
Line 15: Line 15:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[el anochecer]] Sud., Tz.<i>ad Hes</i>.564.<br /><b class="num">2</b> astr. [[oposición]] ἀστέρων Vett.Val.164.24, cf. [[ἀκρωνυχία]].
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[el anochecer]] Sud., Tz.<i>ad Hes</i>.564.<br /><b class="num">2</b> astr. [[oposición]] ἀστέρων Vett.Val.164.24, cf. [[ἀκρωνυχία]].
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀκρονυχία]], η (Μ) [[ἀκρόνυχος]]<br />η [[αρχή]] της νύχτας, το [[σούρουπο]].
}}
}}

Revision as of 06:49, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκρονῠχία Medium diacritics: ἀκρονυχία Low diacritics: ακρονυχία Capitals: ΑΚΡΟΝΥΧΙΑ
Transliteration A: akronychía Transliteration B: akronychia Transliteration C: akronychia Beta Code: a)kronuxi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A nightfall, Suid., Tz.ad Hes.Op.565.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκρονῠχία: ἡ, ἀκρόνυξ, Σουΐδ., Τζέτζ., Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 565.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
1 el anochecer Sud., Tz.ad Hes.564.
2 astr. oposición ἀστέρων Vett.Val.164.24, cf. ἀκρωνυχία.

Greek Monolingual

ἀκρονυχία, η (Μ) ἀκρόνυχος
η αρχή της νύχτας, το σούρουπο.