ἐξανευρίσκω: Difference between revisions
Καλὸν δὲ καὶ γέροντι μανθάνειν σοφά → Addiscere aliquid digna res etiam seni → Auch einem Greis ist etwas Weises lernen Zier
(big3_15) |
(12) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">1</b> rel. la palabra [[inventar]] c. inf. epexegético οἷα κἀξανευρίσκεις λέγειν realmente qué cosas inventas y dices</i> Filoctetes a Odiseo, S.<i>Ph</i>.991<br /><b class="num">•</b>[[descubrir]], [[poner al descubierto]], [[revelar]] c. ac. de pers. y part. ἐξανεῦρεν αὑτὴν Αἰθίοπος οὖσαν γενεάν (la mujer) descubrió que ella era descendiente de un etíope</i> Plu.2.563a.<br /><b class="num">2</b> c. ac. de cosa [[descubrir]], [[hallar]], [[encontrar]] τὸν τρίβον Plu.<i>Arat</i>.22, τὸν τάφον Plu.<i>Thes</i>.36, μέλιττα ... ἐν τοῖς δριμυτάτοις ἄνθεσι ... ἐξανευρίσκει τὸ λειότατον μέλι Plu.2.32e. | |dgtxt=<b class="num">1</b> rel. la palabra [[inventar]] c. inf. epexegético οἷα κἀξανευρίσκεις λέγειν realmente qué cosas inventas y dices</i> Filoctetes a Odiseo, S.<i>Ph</i>.991<br /><b class="num">•</b>[[descubrir]], [[poner al descubierto]], [[revelar]] c. ac. de pers. y part. ἐξανεῦρεν αὑτὴν Αἰθίοπος οὖσαν γενεάν (la mujer) descubrió que ella era descendiente de un etíope</i> Plu.2.563a.<br /><b class="num">2</b> c. ac. de cosa [[descubrir]], [[hallar]], [[encontrar]] τὸν τρίβον Plu.<i>Arat</i>.22, τὸν τάφον Plu.<i>Thes</i>.36, μέλιττα ... ἐν τοῖς δριμυτάτοις ἄνθεσι ... ἐξανευρίσκει τὸ λειότατον μέλι Plu.2.32e. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐξανευρίσκω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[επινοώ]], [[εφευρίσκω]] («ὦ μῑσος, οἷα κἀξανευρίσκεις λέγειν», <b>Σοφ.</b>)<br /><b>2.</b> [[βρίσκω]], [[ανακαλύπτω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:36, 29 September 2017
English (LSJ)
A invent, S.Ph. 991; discover, Plu.Sol.20, Arat.22.
German (Pape)
[Seite 869] (s. εὑρίσκω), herausfinden, ausfindig machen, οἷα κἀξανευρίσκεις λέγειν; was ersinnst du? Soph. Phil. 979; öfter bei Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξανευρίσκω: ἐφευρίσκω, ἐπινοῶ, ὦ μῖσος, οἷα κἀξανευρίσκεις λέγειν Σοφ. Φιλ. 991.
French (Bailly abrégé)
imaginer.
Étymologie: ἐξ, ἀνευρίσκω.
Spanish (DGE)
1 rel. la palabra inventar c. inf. epexegético οἷα κἀξανευρίσκεις λέγειν realmente qué cosas inventas y dices Filoctetes a Odiseo, S.Ph.991
•descubrir, poner al descubierto, revelar c. ac. de pers. y part. ἐξανεῦρεν αὑτὴν Αἰθίοπος οὖσαν γενεάν (la mujer) descubrió que ella era descendiente de un etíope Plu.2.563a.
2 c. ac. de cosa descubrir, hallar, encontrar τὸν τρίβον Plu.Arat.22, τὸν τάφον Plu.Thes.36, μέλιττα ... ἐν τοῖς δριμυτάτοις ἄνθεσι ... ἐξανευρίσκει τὸ λειότατον μέλι Plu.2.32e.
Greek Monolingual
ἐξανευρίσκω (Α)
1. επινοώ, εφευρίσκω («ὦ μῑσος, οἷα κἀξανευρίσκεις λέγειν», Σοφ.)
2. βρίσκω, ανακαλύπτω.