ἐξανευρίσκω: Difference between revisions

From LSJ

Καλὸν δὲ καὶ γέροντι μανθάνειν σοφά → Addiscere aliquid digna res etiam seni → Auch einem Greis ist etwas Weises lernen Zier

Menander, Monostichoi, 297
(big3_15)
(12)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> rel. la palabra [[inventar]] c. inf. epexegético οἷα κἀξανευρίσκεις λέγειν realmente qué cosas inventas y dices</i> Filoctetes a Odiseo, S.<i>Ph</i>.991<br /><b class="num">•</b>[[descubrir]], [[poner al descubierto]], [[revelar]] c. ac. de pers. y part. ἐξανεῦρεν αὑτὴν Αἰθίοπος οὖσαν γενεάν (la mujer) descubrió que ella era descendiente de un etíope</i> Plu.2.563a.<br /><b class="num">2</b> c. ac. de cosa [[descubrir]], [[hallar]], [[encontrar]] τὸν τρίβον Plu.<i>Arat</i>.22, τὸν τάφον Plu.<i>Thes</i>.36, μέλιττα ... ἐν τοῖς δριμυτάτοις ἄνθεσι ... ἐξανευρίσκει τὸ λειότατον μέλι Plu.2.32e.
|dgtxt=<b class="num">1</b> rel. la palabra [[inventar]] c. inf. epexegético οἷα κἀξανευρίσκεις λέγειν realmente qué cosas inventas y dices</i> Filoctetes a Odiseo, S.<i>Ph</i>.991<br /><b class="num">•</b>[[descubrir]], [[poner al descubierto]], [[revelar]] c. ac. de pers. y part. ἐξανεῦρεν αὑτὴν Αἰθίοπος οὖσαν γενεάν (la mujer) descubrió que ella era descendiente de un etíope</i> Plu.2.563a.<br /><b class="num">2</b> c. ac. de cosa [[descubrir]], [[hallar]], [[encontrar]] τὸν τρίβον Plu.<i>Arat</i>.22, τὸν τάφον Plu.<i>Thes</i>.36, μέλιττα ... ἐν τοῖς δριμυτάτοις ἄνθεσι ... ἐξανευρίσκει τὸ λειότατον μέλι Plu.2.32e.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐξανευρίσκω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[επινοώ]], [[εφευρίσκω]] («ὦ μῑσος, οἷα κἀξανευρίσκεις λέγειν», <b>Σοφ.</b>)<br /><b>2.</b> [[βρίσκω]], [[ανακαλύπτω]].
}}
}}

Revision as of 06:36, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξανευρίσκω Medium diacritics: ἐξανευρίσκω Low diacritics: εξανευρίσκω Capitals: ΕΞΑΝΕΥΡΙΣΚΩ
Transliteration A: exaneurískō Transliteration B: exaneuriskō Transliteration C: eksanevrisko Beta Code: e)caneuri/skw

English (LSJ)

   A invent, S.Ph. 991; discover, Plu.Sol.20, Arat.22.

German (Pape)

[Seite 869] (s. εὑρίσκω), herausfinden, ausfindig machen, οἷα κἀξανευρίσκεις λέγειν; was ersinnst du? Soph. Phil. 979; öfter bei Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξανευρίσκω: ἐφευρίσκω, ἐπινοῶ, ὦ μῖσος, οἷα κἀξανευρίσκεις λέγειν Σοφ. Φιλ. 991.

French (Bailly abrégé)

imaginer.
Étymologie: ἐξ, ἀνευρίσκω.

Spanish (DGE)

1 rel. la palabra inventar c. inf. epexegético οἷα κἀξανευρίσκεις λέγειν realmente qué cosas inventas y dices Filoctetes a Odiseo, S.Ph.991
descubrir, poner al descubierto, revelar c. ac. de pers. y part. ἐξανεῦρεν αὑτὴν Αἰθίοπος οὖσαν γενεάν (la mujer) descubrió que ella era descendiente de un etíope Plu.2.563a.
2 c. ac. de cosa descubrir, hallar, encontrar τὸν τρίβον Plu.Arat.22, τὸν τάφον Plu.Thes.36, μέλιττα ... ἐν τοῖς δριμυτάτοις ἄνθεσι ... ἐξανευρίσκει τὸ λειότατον μέλι Plu.2.32e.

Greek Monolingual

ἐξανευρίσκω (Α)
1. επινοώ, εφευρίσκω («ὦ μῑσος, οἷα κἀξανευρίσκεις λέγειν», Σοφ.)
2. βρίσκω, ανακαλύπτω.