ἐξακριβολογέομαι: Difference between revisions

From LSJ

κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον πάλινbend back along the second turn of the race, turning the bend and coming back for the second leg of the double run, run the homeward course, retrace one's steps

Source
(big3_15)
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksakrivologeomai
|Transliteration C=eksakrivologeomai
|Beta Code=e)cakribologe/omai
|Beta Code=e)cakribologe/omai
|Definition== sq., Sch.D.T.<span class="bibl">p.109H.</span> (Pass.).
|Definition== [[ἐξακριβόω]] ([[make exact]], [[make distinct]], [[make precise]], [[make accurate]], [[speak accurately]]), Sch. DT. p. 109H. (Pass.).
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[examinar con detalle]] αὐτόν Eust.813.53, en v. pas., Sch.D.T.109.21.
|dgtxt=[[examinar con detalle]] αὐτόν Eust.813.53, en v. pas., Sch.D.T.109.21.
}}
}}

Latest revision as of 20:21, 18 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξακρῑβολογέομαι Medium diacritics: ἐξακριβολογέομαι Low diacritics: εξακριβολογέομαι Capitals: ΕΞΑΚΡΙΒΟΛΟΓΕΟΜΑΙ
Transliteration A: exakribologéomai Transliteration B: exakribologeomai Transliteration C: eksakrivologeomai Beta Code: e)cakribologe/omai

English (LSJ)

= ἐξακριβόω (make exact, make distinct, make precise, make accurate, speak accurately), Sch. DT. p. 109H. (Pass.).

Spanish (DGE)

examinar con detalle αὐτόν Eust.813.53, en v. pas., Sch.D.T.109.21.