ἀποπλάνησις: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
(big3_6)
(1)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> ret. [[digresión]], [[divagación]] Licymn.p.118, Pl.<i>Plt</i>.263c, con el propósito de despistar al juez, Iul.Rufin.<i>Fig</i>.42.13<br /><b class="num">•</b>lat. <i>anticipatio</i> e.d. [[prolepsis]], <i>Gloss</i>.4.19.<br /><b class="num">2</b> [[vagabundeo]], [[viaje]] πολλὰ ἑώρακα ἐν τῇ ἀποπλανήσει μου LXX <i>Si</i>.34.11<br /><b class="num">•</b>fig. [[desvío]] τῆς καρδίας μου LXX <i>De</i>.29.18, ἐπὶ τοὺς οὐκ ὄντας θεούς Dion.Ar.<i>CH</i> M.3.260C.
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> ret. [[digresión]], [[divagación]] Licymn.p.118, Pl.<i>Plt</i>.263c, con el propósito de despistar al juez, Iul.Rufin.<i>Fig</i>.42.13<br /><b class="num">•</b>lat. <i>anticipatio</i> e.d. [[prolepsis]], <i>Gloss</i>.4.19.<br /><b class="num">2</b> [[vagabundeo]], [[viaje]] πολλὰ ἑώρακα ἐν τῇ ἀποπλανήσει μου LXX <i>Si</i>.34.11<br /><b class="num">•</b>fig. [[desvío]] τῆς καρδίας μου LXX <i>De</i>.29.18, ἐπὶ τοὺς οὐκ ὄντας θεούς Dion.Ar.<i>CH</i> M.3.260C.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀποπλάνησις:''' εως ἡ отклонение в сторону, рит. отступление Arst., Plut.
}}
}}

Revision as of 17:04, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποπλᾰνησις Medium diacritics: ἀποπλάνησις Low diacritics: αποπλάνησις Capitals: ΑΠΟΠΛΑΝΗΣΙΣ
Transliteration A: apoplánēsis Transliteration B: apoplanēsis Transliteration C: apoplanisis Beta Code: a)popla/nhsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A digression, Pl.Plt.263c, Licymn. ap. Arist.Rh.1414b17.    II wandering, LXXSi.31(34).11.

German (Pape)

[Seite 319] ἡ, das Abirren, Abschweifen, Plat. Polit. 263 c.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποπλάνησις: -εως, ἡ, τὸ ἀποπλανᾶσθαι, παρεκβασις, Πλάτ. Πολιτ. 263C, Λυκύμνιος ἐν Ἀριστ. Ρητ. 3. 13, 5.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 ret. digresión, divagación Licymn.p.118, Pl.Plt.263c, con el propósito de despistar al juez, Iul.Rufin.Fig.42.13
lat. anticipatio e.d. prolepsis, Gloss.4.19.
2 vagabundeo, viaje πολλὰ ἑώρακα ἐν τῇ ἀποπλανήσει μου LXX Si.34.11
fig. desvío τῆς καρδίας μου LXX De.29.18, ἐπὶ τοὺς οὐκ ὄντας θεούς Dion.Ar.CH M.3.260C.

Russian (Dvoretsky)

ἀποπλάνησις: εως ἡ отклонение в сторону, рит. отступление Arst., Plut.