ἀνέορτος: Difference between revisions
Κακὸν μέγιστον ἐν βροτοῖς ἀπληστία → Malumm est hominibus maximum immoderatio → Das größte Übel ist bei Menschen Völlerei
(big3_4) |
(4) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> de pers. [[que no participa en una fiesta]] ἀ. ἱερῶν καὶ χορῶν τητωμένη E.<i>El</i>.310.<br /><b class="num">2</b> de celebraciones [[no festivo]] πάντα de una boda, Alciphr.3.13.3, cf. Gr.Naz.M.36.13A<br /><b class="num">•</b>[[no acompañado de diversiones]] ἑορταί D.H.8.25, cf. Ph.2.320. | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> de pers. [[que no participa en una fiesta]] ἀ. ἱερῶν καὶ χορῶν τητωμένη E.<i>El</i>.310.<br /><b class="num">2</b> de celebraciones [[no festivo]] πάντα de una boda, Alciphr.3.13.3, cf. Gr.Naz.M.36.13A<br /><b class="num">•</b>[[no acompañado de diversiones]] ἑορταί D.H.8.25, cf. Ph.2.320. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀνέορτος]], -ον (Α)<br />[[εκείνος]] που δεν συμμετέχει σε εορταστικές εκδηλώσεις. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:54, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A without festival, Alciphr.3.49; ἑορταί ἀ. festivals unkept, D.H.8.25, but, impious festivals, Ph.2.320: c. gen., ἀ. ἱερῶν without share in festal rites, E.El.310.
German (Pape)
[Seite 224] ohne Fest, nicht feierlich, Alciphr. 3, 49; καὶ ἄθυτος D. Hal. 8, 25; ἱερῶν setzt Eur. El. 308 noch hinzu.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνέορτος: -ον, ὁ ἄνευ ἑορτῆς, Ἀλκίφρων 3. 49· ἑορταὶ ἀνέορτοι, ἑορταὶ μὴ τηρούμεναι, Διον. Ἁλ. 8. 25: μετὰ γεν., ἀνέορτος ἱρῶν, ἀμέτοχος ἑορταστικῶν τελετῶν, Εὐρ. Ἠλ. 310.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
sans fête :
1 non fêté;
2 exclu des fêtes ; en gén. exclu de, gén..
Étymologie: ἀ, ἑορτή.
Spanish (DGE)
-ον
1 de pers. que no participa en una fiesta ἀ. ἱερῶν καὶ χορῶν τητωμένη E.El.310.
2 de celebraciones no festivo πάντα de una boda, Alciphr.3.13.3, cf. Gr.Naz.M.36.13A
•no acompañado de diversiones ἑορταί D.H.8.25, cf. Ph.2.320.
Greek Monolingual
ἀνέορτος, -ον (Α)
εκείνος που δεν συμμετέχει σε εορταστικές εκδηλώσεις.