ἀπέκ: Difference between revisions
πενία μόνα τὰς τέχνας ἐγείρει → poverty alone promotes skilled work, necessity is the mother of invention, necessity is the mother of all invention, poverty is the mother of invention, out of necessity comes invention, out of necessity came invention, frugality is the mother of invention
(big3_5) |
(3) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=prep. c. gen. [[desde]], <i>h.Ap</i>.110 (ap. crít.). | |dgtxt=prep. c. gen. [[desde]], <i>h.Ap</i>.110 (ap. crít.). | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀπέκ:''' πρόθ. με γεν., έξω, [[μακριά]] από, σε Ομηρ. Ύμν. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:36, 30 December 2018
English (LSJ)
Prep. with gen.,
A away out of, v.l. in h.Ap.110.
German (Pape)
[Seite 285] vor Vokalen ἀπέξ, weg und heraus, τινός H. h. Apoll. 110; vgl. Spitzner Exc. XVIII zu Il. p. LXXVIII ff.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπέκ: προθ. μετὰ γεν. ἔξω, μακράν τινος, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἀπόλλ. 110: - κάλλιον διῃρημένως, ἀπ’ ἐκ, ὡς τὰ δι’ ἐκ, ὑπ’ ἐκ, Spitzn. Exc XVIII. ἐν τόπ.
French (Bailly abrégé)
ἀπέξ devant voy.
prép.
hors de, gén..
Étymologie: ἀπό, ἐκ.
Spanish (DGE)
prep. c. gen. desde, h.Ap.110 (ap. crít.).
Greek Monotonic
ἀπέκ: πρόθ. με γεν., έξω, μακριά από, σε Ομηρ. Ύμν.