ἀρχιθάλασσος: Difference between revisions

From LSJ

σωφροσύνης πίστην ἔχειν περί τινος → to be persuaded of one's probity

Source
(big3_7)
(6)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[que manda en el mar]] ἀρχιθάλασσε Πόσειδον <i>AP</i> 6.38 (Phil.).
|dgtxt=-ον<br />[[que manda en el mar]] ἀρχιθάλασσε Πόσειδον <i>AP</i> 6.38 (Phil.).
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀρχιθάλασσος]], -ον (Α)<br />(για τον Ποσειδώνα) ο [[κυρίαρχος]] της θάλασσας.
}}
}}

Revision as of 06:58, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρχιθάλασσος Medium diacritics: ἀρχιθάλασσος Low diacritics: αρχιθάλασσος Capitals: ΑΡΧΙΘΑΛΑΣΣΟΣ
Transliteration A: archithálassos Transliteration B: archithalassos Transliteration C: archithalassos Beta Code: a)rxiqa/lassos

English (LSJ)

[θᾰ], ον,

   A ruling the sea, Ποσειδών AP6.38 (Phil.).

German (Pape)

[Seite 366] meerbeherrschend, Poseidon, Philp. 23 (VI, 38).

Greek (Liddell-Scott)

ἀρχιθάλασσος: -ον, ὁ κυρίαρχος τῆς θαλάσσης, Ἀνθ. Π. 6. 38.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
maître de la mer (Poséidon).
Étymologie: ἄρχω, θάλασσα.

Spanish (DGE)

-ον
que manda en el mar ἀρχιθάλασσε Πόσειδον AP 6.38 (Phil.).

Greek Monolingual

ἀρχιθάλασσος, -ον (Α)
(για τον Ποσειδώνα) ο κυρίαρχος της θάλασσας.