Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προβιάζομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(10)
 
(c1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=probia/zomai
|Beta Code=probia/zomai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">force</b> a measure <b class="b2">through</b>, <span class="bibl">Aeschin.3.72</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">force</b> a measure <b class="b2">through</b>, <span class="bibl">Aeschin.3.72</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0711.png Seite 711]] dep. med., vorher Gewalt anthun, erzwingen; Aesch. 3, 72; Sp.
}}
}}

Revision as of 19:50, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προβῐάζομαι Medium diacritics: προβιάζομαι Low diacritics: προβιάζομαι Capitals: ΠΡΟΒΙΑΖΟΜΑΙ
Transliteration A: probiázomai Transliteration B: probiazomai Transliteration C: proviazomai Beta Code: probia/zomai

English (LSJ)

   A force a measure through, Aeschin.3.72.

German (Pape)

[Seite 711] dep. med., vorher Gewalt anthun, erzwingen; Aesch. 3, 72; Sp.