Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δίφριος: Difference between revisions

From LSJ

μηδενὶ συμφορὰν ὀνειδίσῃς, κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → never mock a disaster, fate is common to all and the future unknown

Source
(big3_12)
(4)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-α, -ον<br />[[de un carro]] neutr. plu. adv. δίφρια συρόμενος arrastrado por las ruedas de un carro</i>, <i>AP</i> 7.152.
|dgtxt=-α, -ον<br />[[de un carro]] neutr. plu. adv. δίφρια συρόμενος arrastrado por las ruedas de un carro</i>, <i>AP</i> 7.152.
}}
{{lsm
|lsmtext='''δίφριος:''' -α, -ον, αυτός που ανήκει στο [[άρμα]]· ουδ. πληθ. ως επίρρ., <i>[[δίφρια]] συρόμενος</i>, αυτός που σύρεται [[πίσω]] από τους τροχούς του άρματος, σε Ανθ.
}}
}}

Revision as of 21:32, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δίφριος Medium diacritics: δίφριος Low diacritics: δίφριος Capitals: ΔΙΦΡΙΟΣ
Transliteration A: díphrios Transliteration B: diphrios Transliteration C: difrios Beta Code: di/frios

English (LSJ)

α, ον,

   A of a chariot: neut. pl. as Adv., δίφρια συρόμενος dragged at the chariot wheels, AP7.152.

German (Pape)

[Seite 645] zum Wagen gehörig; nur δίφρια συρόμενος Ep. ad. 389 (VII, 152), vom Wagen geschleppt.

Greek (Liddell-Scott)

δίφριος: -α, -ον, εἰς δίφρον ἀνήκων· οὐδ. πληθ. ὡς ἐπίρρ. δίφρια

French (Bailly abrégé)

α, ον :
de char.
Étymologie: δίφρος.

Spanish (DGE)

-α, -ον
de un carro neutr. plu. adv. δίφρια συρόμενος arrastrado por las ruedas de un carro, AP 7.152.

Greek Monotonic

δίφριος: -α, -ον, αυτός που ανήκει στο άρμα· ουδ. πληθ. ως επίρρ., δίφρια συρόμενος, αυτός που σύρεται πίσω από τους τροχούς του άρματος, σε Ανθ.