προσαρκέω: Difference between revisions
From LSJ
Τύχη τέχνην ὤρθωσεν, οὐ τέχνη τύχην → Artem fortuna, non ars fortunam erigit → Das Glück erhöht die Kunst und nicht die Kunst das Glück
(10) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=prosarke/w | |Beta Code=prosarke/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">give aid, succour, assist</b>, τινι <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>141</span>; <b class="b3">ὡς θέλοντος ἂν ἐμοῦ π. πᾶν</b> ib.<span class="bibl">12</span>; ὡς ἂν προσαρκῶν σμικρὰ κερδάνῃ μέγα <span class="bibl">Id.<span class="title">OC</span>72</span>; τοῖς πᾶσιν εἶξαι καὶ π. χάριν <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>524.2</span>: abs., <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>862</span>:—Pass., <b class="b2">to be satisfied</b>, c. part., Longin. ap. <span class="bibl">Porph.<span class="title">Plot.</span>20</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">give aid, succour, assist</b>, τινι <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>141</span>; <b class="b3">ὡς θέλοντος ἂν ἐμοῦ π. πᾶν</b> ib.<span class="bibl">12</span>; ὡς ἂν προσαρκῶν σμικρὰ κερδάνῃ μέγα <span class="bibl">Id.<span class="title">OC</span>72</span>; τοῖς πᾶσιν εἶξαι καὶ π. χάριν <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>524.2</span>: abs., <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>862</span>:—Pass., <b class="b2">to be satisfied</b>, c. part., Longin. ap. <span class="bibl">Porph.<span class="title">Plot.</span>20</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0752.png Seite 752]] (s. [[ἀρκέω]]), genügen, hinreichenden Beistand leisten, τινί, Soph. O. R. 141, vgl. 12; Eur. Hec. 862; übh. gewähren, leisten, darbieten, ὡς ἂν προσαρκῶν σμικρὰ κερδάνῃ μέγα, Soph. O. C. 72, der auch προσαρκέσας [[χάριν]] frg. 469 verbindet, Conject.; Plat. Theaet. 168 c; Plut. Fab. 27. – S. [[προσάρχομαι]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:38, 2 August 2017
English (LSJ)
A give aid, succour, assist, τινι S.OT141; ὡς θέλοντος ἂν ἐμοῦ π. πᾶν ib.12; ὡς ἂν προσαρκῶν σμικρὰ κερδάνῃ μέγα Id.OC72; τοῖς πᾶσιν εἶξαι καὶ π. χάριν Id.Fr.524.2: abs., E.Hec.862:—Pass., to be satisfied, c. part., Longin. ap. Porph.Plot.20.
German (Pape)
[Seite 752] (s. ἀρκέω), genügen, hinreichenden Beistand leisten, τινί, Soph. O. R. 141, vgl. 12; Eur. Hec. 862; übh. gewähren, leisten, darbieten, ὡς ἂν προσαρκῶν σμικρὰ κερδάνῃ μέγα, Soph. O. C. 72, der auch προσαρκέσας χάριν frg. 469 verbindet, Conject.; Plat. Theaet. 168 c; Plut. Fab. 27. – S. προσάρχομαι.