συμπάσχω: Difference between revisions
ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod
(11) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=sumpa/sxw | |Beta Code=sumpa/sxw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">have the same thing happen to one</b>, <b class="b3">οἱ τοὺς Χασμωμένους . . ὁρῶντες ταὐτὸν τοῦτο σ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Chrm.</span>169c</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ep.Rom.</span>8.17</span>; θαυμαστὸν . . τὸ συμπάσχειν τὰς τραγέας <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Od.</span>62</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> c. dat., <b class="b2">to be affected in common with</b>, ἀλλήλοις <span class="bibl">Arist.<span class="title">APr.</span>70b16</span>; <b class="b2">commotiunculis</b>, <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>12.11</span>; <b class="b3">προσώποις</b>, of a mimic dancer, <span class="title">IG</span>14.2124.3 (Rome, ii/iii A.D.); <b class="b3">τοῖς τῆς ψυχῆς παθήμασι τὸ σῶμα σ</b>. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Phgn.</span>805a6</span>; εἰ [ὅλον τὸ σῶμα] σ. τι τῇ ἀκοῇ <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sens.</span>57</span>; <b class="b3">τοῖς ἀναπνευστικοῖς ὀργάνοις τὸ ἧπαρ σ</b>. Gal.18(1).25, cf. 16.555, <span class="bibl">Sor.2.20</span>, al. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">have a fellow-feeling, sympathize, feel sympathy</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>605d</span>, <span class="bibl">Antiph. 84</span>, <span class="bibl">Sor.1.4</span>. Cf. <b class="b3">συμπαθέω</b>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">have the same thing happen to one</b>, <b class="b3">οἱ τοὺς Χασμωμένους . . ὁρῶντες ταὐτὸν τοῦτο σ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Chrm.</span>169c</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ep.Rom.</span>8.17</span>; θαυμαστὸν . . τὸ συμπάσχειν τὰς τραγέας <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Od.</span>62</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> c. dat., <b class="b2">to be affected in common with</b>, ἀλλήλοις <span class="bibl">Arist.<span class="title">APr.</span>70b16</span>; <b class="b2">commotiunculis</b>, <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>12.11</span>; <b class="b3">προσώποις</b>, of a mimic dancer, <span class="title">IG</span>14.2124.3 (Rome, ii/iii A.D.); <b class="b3">τοῖς τῆς ψυχῆς παθήμασι τὸ σῶμα σ</b>. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Phgn.</span>805a6</span>; εἰ [ὅλον τὸ σῶμα] σ. τι τῇ ἀκοῇ <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sens.</span>57</span>; <b class="b3">τοῖς ἀναπνευστικοῖς ὀργάνοις τὸ ἧπαρ σ</b>. Gal.18(1).25, cf. 16.555, <span class="bibl">Sor.2.20</span>, al. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">have a fellow-feeling, sympathize, feel sympathy</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>605d</span>, <span class="bibl">Antiph. 84</span>, <span class="bibl">Sor.1.4</span>. Cf. <b class="b3">συμπαθέω</b>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0985.png Seite 985]] (s. [[πάσχω]]), mit, zugleich, zusammen leiden, mit in Leidenschaft gerathen, in denselben Zustand, dieselbe Beschaffenheit versetzt werden; ὥςπερ οἱ τοὺς χασμωμένους καταντικρὺ ὁρῶντες ταὐτὸν τοῦτο ξυμπάσχουσι, Plat. Charm. 169 c; Antiphan. in B. A. 114; ταῖς τινος ἀτυχίαις, Pol. 4, 7, 3, vgl. 15, 19, 4; a. Sp., wie Plut. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:48, 2 August 2017
English (LSJ)
A have the same thing happen to one, οἱ τοὺς Χασμωμένους . . ὁρῶντες ταὐτὸν τοῦτο σ. Pl.Chrm.169c, cf. Ep.Rom.8.17; θαυμαστὸν . . τὸ συμπάσχειν τὰς τραγέας Thphr.Od.62. II c. dat., to be affected in common with, ἀλλήλοις Arist.APr.70b16; commotiunculis, Cic.Att.12.11; προσώποις, of a mimic dancer, IG14.2124.3 (Rome, ii/iii A.D.); τοῖς τῆς ψυχῆς παθήμασι τὸ σῶμα σ. Arist.Phgn.805a6; εἰ [ὅλον τὸ σῶμα] σ. τι τῇ ἀκοῇ Thphr.Sens.57; τοῖς ἀναπνευστικοῖς ὀργάνοις τὸ ἧπαρ σ. Gal.18(1).25, cf. 16.555, Sor.2.20, al. III have a fellow-feeling, sympathize, feel sympathy, Pl.R.605d, Antiph. 84, Sor.1.4. Cf. συμπαθέω.
German (Pape)
[Seite 985] (s. πάσχω), mit, zugleich, zusammen leiden, mit in Leidenschaft gerathen, in denselben Zustand, dieselbe Beschaffenheit versetzt werden; ὥςπερ οἱ τοὺς χασμωμένους καταντικρὺ ὁρῶντες ταὐτὸν τοῦτο ξυμπάσχουσι, Plat. Charm. 169 c; Antiphan. in B. A. 114; ταῖς τινος ἀτυχίαις, Pol. 4, 7, 3, vgl. 15, 19, 4; a. Sp., wie Plut.