οὐά: Difference between revisions
From LSJ
(abb-1) |
(ab2) |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{Abbott | {{Abbott | ||
|astxt=*† [[οὐά]], interj. <br />of wonder or irony, ah! ha!: Mk 15:29.† | |astxt=*† [[οὐά]], interj. <br />of [[wonder]] or [[irony]], ah! ha!: Mk 15:29.† | ||
}} | }} |
Revision as of 15:42, 25 August 2017
English (LSJ)
or οὐᾶ, Lat.
A vah! exclam. of admiration, or of astonishment, Arr.Epict.3.22.34, D.C.63.20; of irony, Ev.Marc.15.29.
German (Pape)
[Seite 408] Ausruf des Staunens, vah! im N. T. auch des Abscheues, οὐὰ σοί, Matth. 11, 21; vgl. D. Cass. 63, 20; Arr. Epict. 3, 23.
Greek (Liddell-Scott)
οὐά: Λατιν. vah! ἐπιφώνημα θαυμασμοῦ ἢ ἐκπλήξεως, Ἀρρ. Ἐπίκτ. 3. 22, 34, Δίων Κ. 63, 20· εἰρωνείας, οὐὰ ὁ καταλύων τὴν ναὸν καὶ ἐν τρισὶν ἡμέραις οίκοδομῶν Εὐαγγ. κ. Μάρκ. ιε΄., 29.
French (Bailly abrégé)
interj.
ha ! ah ! cri d’étonnement ou de moquerie.