συνεξακολουθέω: Difference between revisions

From LSJ

Ἡμερὶ πανθέλκτειρα, μεθυτρόφε, μῆτερ ὀπώρας ... → All-soothing vine, nurse of the wine, vintage's mother ... (Anthologia Palatina 7.24.1)

Source
(11)
 
(6_6)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=sunecakolouqe/w
|Beta Code=sunecakolouqe/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">follow constantly, attend everywhere</b>, συνεξακολουθεῖ τισι ὄνειδος <span class="bibl">Plb.2.7.3</span>, cf. <span class="bibl">58.11</span>; <b class="b3">τὸ νικᾶν σφίσι σ</b>. <span class="bibl">Id.3.63.11</span>, etc.; <b class="b3">συνεξηκολούθει αὐτῷ ἀσέλγεια</b> <b class="b2">was habitual</b> to him, <span class="bibl">Id.36.15.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of events, <b class="b2">turn out in accordance with</b>, τῇ βουλήσει τινός <span class="title">OGI</span>763.48 (Milet., ii B.C.); ταῖς Ῥωμαίων προθέσεσι <span class="bibl">Plb.18.32.12</span>; <b class="b3">τὸ σ. τούτοις</b> their <b class="b2">consequences</b>, <span class="bibl">Id.3.55.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> in Gramm., = [[συνεκτρέχω]] <span class="bibl">111</span>, <span class="bibl">Eust.630.20</span>, <span class="title">An.Ox.</span>1.97: hence Subst. συνεξακολούθησις, εως, ἡ, <span class="bibl">Eust.630.21</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">follow constantly, attend everywhere</b>, συνεξακολουθεῖ τισι ὄνειδος <span class="bibl">Plb.2.7.3</span>, cf. <span class="bibl">58.11</span>; <b class="b3">τὸ νικᾶν σφίσι σ</b>. <span class="bibl">Id.3.63.11</span>, etc.; <b class="b3">συνεξηκολούθει αὐτῷ ἀσέλγεια</b> <b class="b2">was habitual</b> to him, <span class="bibl">Id.36.15.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of events, <b class="b2">turn out in accordance with</b>, τῇ βουλήσει τινός <span class="title">OGI</span>763.48 (Milet., ii B.C.); ταῖς Ῥωμαίων προθέσεσι <span class="bibl">Plb.18.32.12</span>; <b class="b3">τὸ σ. τούτοις</b> their <b class="b2">consequences</b>, <span class="bibl">Id.3.55.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> in Gramm., = [[συνεκτρέχω]] <span class="bibl">111</span>, <span class="bibl">Eust.630.20</span>, <span class="title">An.Ox.</span>1.97: hence Subst. συνεξακολούθησις, εως, ἡ, <span class="bibl">Eust.630.21</span>.</span>
}}
{{ls
|lstext='''συνεξᾰκολουθέω''': ἐξακολουθῶ ἀπαύστως, παρακολουθῶ, [[πανταχοῦ]], συνεξακολουθεῖ τινι [[ὄνειδος]] Πολύβ. 2. 7, 3, πρβλ. 58, 11· τὸ [[νικᾶν]] σ. τινι 3. 63, 11, κτλ.· συνεξηκολούθει αὐτῷ [[ἀσέλγεια]], κατέστη [[συνήθης]] εἰς αὐτόν, 37. 2, 4· τὰ συνεξακολουθοῦντα τούτοις, τὰ ἐπακόλουθα, τὰ ἀποτελέσματα, 3. 109. 9. 2) ἐπὶ γεγονότων, [[ἀποβαίνω]] [[συμφώνως]] [[πρός]] τι, τινι 18. 15, 12· τὸ σ. τούτοις, τὰ ἐπακόλουθα αὐτῶν, τὰ ἀποτελέσματα, 3. 55, 3. 3) παρὰ τοῖς γραμμ. = [[συνεκτρέχω]], Εὐστ. 630. 20, Ἀνέκδ. Ὀξ. 1. 97· [[ὡσαύτως]] οὐσιαστ. -ησις, εως, ἡ, παρ’ Εὐστ. ἐνθ’ ἀνωτ.
}}
}}

Revision as of 11:24, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεξᾰκολουθέω Medium diacritics: συνεξακολουθέω Low diacritics: συνεξακολουθέω Capitals: ΣΥΝΕΞΑΚΟΛΟΥΘΕΩ
Transliteration A: synexakolouthéō Transliteration B: synexakoloutheō Transliteration C: syneksakoloutheo Beta Code: sunecakolouqe/w

English (LSJ)

   A follow constantly, attend everywhere, συνεξακολουθεῖ τισι ὄνειδος Plb.2.7.3, cf. 58.11; τὸ νικᾶν σφίσι σ. Id.3.63.11, etc.; συνεξηκολούθει αὐτῷ ἀσέλγεια was habitual to him, Id.36.15.4.    2 of events, turn out in accordance with, τῇ βουλήσει τινός OGI763.48 (Milet., ii B.C.); ταῖς Ῥωμαίων προθέσεσι Plb.18.32.12; τὸ σ. τούτοις their consequences, Id.3.55.3.    3 in Gramm., = συνεκτρέχω 111, Eust.630.20, An.Ox.1.97: hence Subst. συνεξακολούθησις, εως, ἡ, Eust.630.21.

Greek (Liddell-Scott)

συνεξᾰκολουθέω: ἐξακολουθῶ ἀπαύστως, παρακολουθῶ, πανταχοῦ, συνεξακολουθεῖ τινι ὄνειδος Πολύβ. 2. 7, 3, πρβλ. 58, 11· τὸ νικᾶν σ. τινι 3. 63, 11, κτλ.· συνεξηκολούθει αὐτῷ ἀσέλγεια, κατέστη συνήθης εἰς αὐτόν, 37. 2, 4· τὰ συνεξακολουθοῦντα τούτοις, τὰ ἐπακόλουθα, τὰ ἀποτελέσματα, 3. 109. 9. 2) ἐπὶ γεγονότων, ἀποβαίνω συμφώνως πρός τι, τινι 18. 15, 12· τὸ σ. τούτοις, τὰ ἐπακόλουθα αὐτῶν, τὰ ἀποτελέσματα, 3. 55, 3. 3) παρὰ τοῖς γραμμ. = συνεκτρέχω, Εὐστ. 630. 20, Ἀνέκδ. Ὀξ. 1. 97· ὡσαύτως οὐσιαστ. -ησις, εως, ἡ, παρ’ Εὐστ. ἐνθ’ ἀνωτ.