Ἑβραϊστί: Difference between revisions
τὸ γὰρ εὖ πράττειν παρὰ τὴν ἀξίαν ἀφορμὴ τοῦ κακῶς φρονεῖν τοῖς ἀνοήτοις γίγνεται → undeserved success engenders folly in unbalanced minds
(T22) |
(c1) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=(WH Αβραϊστί, [[see]] [[their]] Introductory § 408), adverb, (ἑβραίζω), in [[Hebrew]], i. e. in Chaldee ([[see]] the foregoing [[word]] and references): T Tr WH L brackets); Revelation 16:16. (Sir. prol. [[line]] 13.) | |txtha=(WH Αβραϊστί, [[see]] [[their]] Introductory § 408), adverb, (ἑβραίζω), in [[Hebrew]], i. e. in Chaldee ([[see]] the foregoing [[word]] and references): T Tr WH L brackets); Revelation 16:16. (Sir. prol. [[line]] 13.) | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':`Ebra?st⋯ 赫不拉衣士提<p>'''詞類次數''':副詞(7)<p>'''原文字根''':渡過<p>'''字義溯源''':希伯來語的;源自([[Ἑβραΐς]])=希伯來語);而 ([[Ἑβραΐς]])又出自([[Ἔβερ]])*=希伯,主耶穌的先祖之一,意為渡過)<p/>'''出現次數''':總共(7);約(5);啓(2)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 希伯來話(4) 約5:2; 約19:13; 約19:17; 啓16:16;<p>2) 按希伯來話(1) 啓9:11;<p>3) 希伯來文(1) 約19:20;<p>4) 用希伯來話(1) 約20:16 | |||
}} | }} |
Revision as of 20:10, 2 October 2019
French (Bailly abrégé)
adv.
en hébreu.
Étymologie: Ἑβραῖος.
Spanish (DGE)
• Alolema(s): -τεί A.Paul.10.24
• Grafía: graf. ἁβρ- PMag.13.82, 979
adv. en lengua hebrea, en hebreo LXX Si.proem., I.AI 10.8, Eu.Io.5.2, 19.13, Apoc.9.11, 16.16, A.Paul.l.c., PMag.ll.cc.
English (Strong)
adverb from Ἑβραΐς; Hebraistically or in the Jewish (Chaldee) language: in (the) Hebrew (tongue).
English (Thayer)
(WH Αβραϊστί, see their Introductory § 408), adverb, (ἑβραίζω), in Hebrew, i. e. in Chaldee (see the foregoing word and references): T Tr WH L brackets); Revelation 16:16. (Sir. prol. line 13.)
Chinese
原文音譯:`Ebra?st⋯ 赫不拉衣士提
詞類次數:副詞(7)
原文字根:渡過
字義溯源:希伯來語的;源自(Ἑβραΐς)=希伯來語);而 (Ἑβραΐς)又出自(Ἔβερ)*=希伯,主耶穌的先祖之一,意為渡過)
出現次數:總共(7);約(5);啓(2)
譯字彙編:
1) 希伯來話(4) 約5:2; 約19:13; 約19:17; 啓16:16;
2) 按希伯來話(1) 啓9:11;
3) 希伯來文(1) 約19:20;
4) 用希伯來話(1) 約20:16