Σιδώνιος: Difference between revisions

From LSJ

ὁ λαγὼς τὸν περὶ τῶν κρεῶν δρόμον τρέχει → save one's bacon, save one's neck, save one's skin

Source
(T22)
(4)
Line 7: Line 7:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=Σιδωνία, Σιδώνιον ([[Σιδών]]), belonging to [[Sidon]], of [[Sidon]]: τῆς Ζιδωνιας [[namely]], χώρας (R. V. in the [[land]] of [[Sidon]]), L T Tr WH ([[Homer]], [[Odyssey]] 13,285 ([[but]] Σιδονιος)); Σιδώνιοι, the inhabitants of [[Sidon]], Acts 12:20.
|txtha=Σιδωνία, Σιδώνιον ([[Σιδών]]), belonging to [[Sidon]], of [[Sidon]]: τῆς Ζιδωνιας [[namely]], χώρας (R. V. in the [[land]] of [[Sidon]]), L T Tr WH ([[Homer]], [[Odyssey]] 13,285 ([[but]] Σιδονιος)); Σιδώνιοι, the inhabitants of [[Sidon]], Acts 12:20.
}}
{{elru
|elrutext='''Σῑδώνιος:''' <b class="num">II</b> ὁ житель города [[Σιδών]], сидонец Hom.<br />сидонский Hom., Aesch.
}}
}}

Revision as of 03:36, 1 January 2019

French (Bailly abrégé)

α, ον :
de Sidon, Sidonien.
Étymologie: Σιδών.

English (Strong)

from Σιδών; a Sidonian, i.e. inhabitant of Sidon: of Sidon.

English (Thayer)

Σιδωνία, Σιδώνιον (Σιδών), belonging to Sidon, of Sidon: τῆς Ζιδωνιας namely, χώρας (R. V. in the land of Sidon), L T Tr WH (Homer, Odyssey 13,285 (but Σιδονιος)); Σιδώνιοι, the inhabitants of Sidon, Acts 12:20.

Russian (Dvoretsky)

Σῑδώνιος: II ὁ житель города Σιδών, сидонец Hom.
сидонский Hom., Aesch.