ματαιολόγος: Difference between revisions
From LSJ
ὀψὲ θεῶν ἀλέουσι μύλοι, ἀλέουσι δὲ λεπτά → the millstones of the gods grind late, but they grind fine | the mills of God grind slowly, but they grind exceedingly small
(T22) |
(24) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=ματαιολογου, ὁ ([[μάταιος]] and [[λέγω]]), an [[idle]] [[talker]], [[one]] [[who]] utters [[empty]], [[senseless]] things: [[Titus]] 1:10. | |txtha=ματαιολογου, ὁ ([[μάταιος]] and [[λέγω]]), an [[idle]] [[talker]], [[one]] [[who]] utters [[empty]], [[senseless]] things: [[Titus]] 1:10. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ματαιολόγος]], -ον (Α)<br />αυτός που μιλάει άσκοπα και ανόητα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μάταιος]] <span style="color: red;">+</span> -[[λόγος]]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:36, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A talking at random, Telest.1.9, Ep.Tit.1.10, Vett.Val.301.11.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui tient de vains ou de sots discours.
Étymologie: μάταιος, λέγω³.
English (Strong)
from μάταιος and λέγω; an idle (i.e. senseless or mischievous) talker, i.e. a wrangler: vain talker.
English (Thayer)
ματαιολογου, ὁ (μάταιος and λέγω), an idle talker, one who utters empty, senseless things: Titus 1:10.
Greek Monolingual
ματαιολόγος, -ον (Α)
αυτός που μιλάει άσκοπα και ανόητα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μάταιος + -λόγος].