δυσούλωτος: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
(big3_12) |
(10) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br />[[que cicatriza mal]], [[con dificultad]] ἕλκη Alex.Trall.2.139.11, cf. Poll.4.195, Thessal.1.12.10. | |dgtxt=-ον<br />[[que cicatriza mal]], [[con dificultad]] ἕλκη Alex.Trall.2.139.11, cf. Poll.4.195, Thessal.1.12.10. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[δυσούλωτος]], -ον (Α)<br />αυτός που επουλώνεται δύσκολα. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:28, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A hard to scar over, Alex.Trall.4.1, Poll.4.196.
German (Pape)
[Seite 685] schwer vernarbend; ἕλκος Poll. 4, 195; Medic.
Greek (Liddell-Scott)
δυσούλωτος: -ον, ὁ δυσκόλως ἐπουλούμενος, Πολυδ. Δ΄ 196.
Spanish (DGE)
-ον
que cicatriza mal, con dificultad ἕλκη Alex.Trall.2.139.11, cf. Poll.4.195, Thessal.1.12.10.
Greek Monolingual
δυσούλωτος, -ον (Α)
αυτός που επουλώνεται δύσκολα.