Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐκπεύθομαι: Difference between revisions

From LSJ

Γάμει δὲ μὴ τὴν προῖκα, τὴν γυναῖκα δέ → Uxorem cape, non dotem, in matrimonium → Nimm bei der Heirat nicht die Mitgift, nimm die Frau

Menander, Monostichoi, 98
(big3_14b)
(11)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[enterarse de]] πάντα A.<i>Pers</i>.955.
|dgtxt=[[enterarse de]] πάντα A.<i>Pers</i>.955.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐκπεύθομαι]] (AM)<br />[[ζητώ]], [[ρωτώ]] να μάθω.
}}
}}

Revision as of 06:28, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκπεύθομαι Medium diacritics: ἐκπεύθομαι Low diacritics: εκπεύθομαι Capitals: ΕΚΠΕΥΘΟΜΑΙ
Transliteration A: ekpeúthomai Transliteration B: ekpeuthomai Transliteration C: ekpeythomai Beta Code: e)kpeu/qomai

English (LSJ)

   A = ἐκπυνθάνομαι, A.Pers.955 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 772] poet. = ἐκπυνθάνομαι, Aesch. Pers. 916.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκπεύθομαι: ἐκπυνθάνομαι, Αἰσχύλ. Πέρσ. 954· ἀλλ᾿ ἴδε Ἕρμαννον.

French (Bailly abrégé)

c. ἐκπυνθάνομαι.

Spanish (DGE)

enterarse de πάντα A.Pers.955.

Greek Monolingual

ἐκπεύθομαι (AM)
ζητώ, ρωτώ να μάθω.