ἐδέατρος: Difference between revisions

From LSJ

Ἔνεισι καὶ γυναιξὶ σώφρονες τρόποι → Insunt modesti mores etiam mulieri → Auch Frauen haben in sich weise Lebensart

Menander, Monostichoi, 160
(big3_13)
(10)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ <b class="num">1</b> [[maestresala]], [[catador]] en la corte persa, Chares 1, Phylarch.44, Ael.Dion.ε 9, <i>EM</i> 315.37G., Sud.<br /><b class="num">2</b> [[mayordomo]], [[intendente]], <i>PCair.Zen</i>.31.18 (III a.C.), cf. [[ἐλέατρος]].<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Prob. adapt. de una palabra persa, p. ej. *<i>adiyātar</i>- o *<i>ā-daitar</i>-, cf. av. <i>vī-δaē-tar</i>.
|dgtxt=-ου, ὁ <b class="num">1</b> [[maestresala]], [[catador]] en la corte persa, Chares 1, Phylarch.44, Ael.Dion.ε 9, <i>EM</i> 315.37G., Sud.<br /><b class="num">2</b> [[mayordomo]], [[intendente]], <i>PCair.Zen</i>.31.18 (III a.C.), cf. [[ἐλέατρος]].<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Prob. adapt. de una palabra persa, p. ej. *<i>adiyātar</i>- o *<i>ā-daitar</i>-, cf. av. <i>vī-δaē-tar</i>.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐδέατρος]], ο (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που δοκίμαζε το [[φαγητό]] του βασιλιά [[μπροστά]] του για λόγους ασφάλειας<br /><b>2.</b> (στους Πέρσες) αυτός που φρόντιζε το βασιλικό [[δείπνο]]<br /><b>3.</b> [[οικονόμος]].
}}
}}

Revision as of 07:06, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐδέατρος Medium diacritics: ἐδέατρος Low diacritics: εδέατρος Capitals: ΕΔΕΑΤΡΟΣ
Transliteration A: edéatros Transliteration B: edeatros Transliteration C: edeatros Beta Code: e)de/atros

English (LSJ)

ὁ, among the Persians,

   A one who tasted first, and named the order of dishes, = θαλίαρχος, seneschal, Phylarch.Fr.44J., cf. EM 315.37, Suid.; steward, PCair.Zen.31.18; cf. ἐλέατρος.

German (Pape)

[Seite 715] ὁ, nach VLL. u. Ath. IV, 171 b bei den Persern der Vorkoster, der die Anordnung der Mahlzeit hat, Truchseß.

Greek (Liddell-Scott)

ἐδέατρος: ὁ, ἐν Πέρσαις, ὁ προσθίων τοῦ βασιλέως ἀσφαλείας ἕνεκα, προγεύστης, ἐπιμελητὴς δείπνου, = θαλίαρχος, Ἀθήν. 171Β, πρβλ. Ἐτυμολ. Μ. 315. 37, Σουΐδ. ἐν λέξει: - πρβλ. δαιτρός.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ 1 maestresala, catador en la corte persa, Chares 1, Phylarch.44, Ael.Dion.ε 9, EM 315.37G., Sud.
2 mayordomo, intendente, PCair.Zen.31.18 (III a.C.), cf. ἐλέατρος.

• Etimología: Prob. adapt. de una palabra persa, p. ej. *adiyātar- o *ā-daitar-, cf. av. vī-δaē-tar.

Greek Monolingual

ἐδέατρος, ο (Α)
1. αυτός που δοκίμαζε το φαγητό του βασιλιά μπροστά του για λόγους ασφάλειας
2. (στους Πέρσες) αυτός που φρόντιζε το βασιλικό δείπνο
3. οικονόμος.