πτολιπόρθιος: Difference between revisions

From LSJ

Γυναικὶ κόσμοςτρόπος, οὐ τὰ χρυσία → Non ornat aurum feminam at mores probi → Die Art schmückt eine Frau, nicht güldenes Geschmeid

Menander, Monostichoi, 92
(Autenrieth)
(35)
Line 21: Line 21:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=([[πέρθω]]): sacker of cities, epith. of gods and heroes (in the Od. only of [[Odysseus]]).
|auten=([[πέρθω]]): sacker of cities, epith. of gods and heroes (in the Od. only of [[Odysseus]]).
}}
{{grml
|mltxt=-ον, Α [[πτολίπορθος]]<br />[[πτολίπορθος]].
}}
}}

Revision as of 12:24, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πτολιπόρθιος Medium diacritics: πτολιπόρθιος Low diacritics: πτολιπόρθιος Capitals: ΠΤΟΛΙΠΟΡΘΙΟΣ
Transliteration A: ptolipórthios Transliteration B: ptoliporthios Transliteration C: ptoliporthios Beta Code: ptolipo/rqios

English (LSJ)

ον, = sq., of Odysseus, Od.9.504.

German (Pape)

[Seite 811] = πτολίπορθος, vom Odysseus, Od. 9, 504. 530.

Greek (Liddell-Scott)

πτολῐπόρθιος: -ον, = τῷ ἑπομ., ἐπὶ τοῦ Ὀδυσσέως, Ὀδ. Ι. 504, 530.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
destructeur de villes.
Étymologie: πτόλις, πέρθω.

English (Autenrieth)

(πέρθω): sacker of cities, epith. of gods and heroes (in the Od. only of Odysseus).

Greek Monolingual

-ον, Α πτολίπορθος
πτολίπορθος.