πτόλις
English (LSJ)
ἡ, Ep., = πόλις, city, Il.2.130, etc. (not Aeol., but an Epicism in Sapph.Supp.20a.12); also in Trag. (not S.) lyr., A.Th.114,843, E.Tr.556, (in dialogue) A.Th.6, Eu.79, E.Hec.767, Andr.699; found in Cypr., Inscr.Cypr.135.1 H., cf. Heraclid. ap. Eust.842.63, Sch.Il. 23.1; also Arc. as the old name of Mantinea, Paus.8.12.7; once in Ion. Prose, Hp.Medic.14; in ll. cc. only nom. and acc. sg. (πτόλις, πτόλιν) are found; gen. sg. πτόλεως Hermesian.7.72 cod.; Cypr. dat. sg. πτόλιϝι Inscr.Cypr.135.6H.—Expld. by ναῦγος ἢ πόλις, Hsch.
German (Pape)
[Seite 811] ἡ, poet., bes. ep. statt πόλις; Hom. hat die gewöhnliche Form häufiger, die andere nur, um den kurzen Schlußvocal des vorhergehenden Wortes durch Position lang zu machen. So auch Tragg., z. B. Aesch. Spt. 6. 108. 320. 328. 465. 543. 825; Eur. Hec. 767 u. öfter.
French (Bailly abrégé)
ιος (ἡ) :
poét. c. πόλις.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πτόλις -εως, ἡ ep. en poët. voor πόλις.
Russian (Dvoretsky)
πτόλις: ιος ἡ эп. = πόλις.
English (Autenrieth)
see πόλις.
ιος, πόληος, dat. πόληι, pl. πόληες, πόλιες, gen. πολίων, dat. πολίεσσι, acc. πόλιας, πόληας: city, the whole district and community; hence with the name in apposition (not gen.); or as a part, ἄκρη πόλις, ‘acropolis,’ ‘citadel;’ see ἄστυ.
English (Slater)
πτόλις v. πόλις, Δ. 1., Δ. 4. (I. 6.)
Greek Monolingual
ἡ, Α
(επικ. τ.) βλ. πόλη.
Greek Monotonic
πτόλις: -ιος, ἡ, Επικ. αντί πόλις, σε Όμηρ., Αισχύλ., Ευρ.
Greek (Liddell-Scott)
πτόλις: -ιος, ἡ, Ἐπικ. ἀντὶ τοῦ πόλις, Ὅμηρ., ἀλλὰ πιθανῶς μόνον χάριν τοῦ μέτρου, ὡς τὸ πτόλεμος, ὃ ἰδέ· ὡσαύτως εὕρηται παρ’ Αἰσχύλῳ καὶ Εὐριπ. (ἐν λυρικοῖς χωρίοις), Θήβ. 114, 843, Τρῳ. 556· (ἐν διαλογικοῖς χωρίοις), Θήβ. 6, Εὐμ. 9, Ἑκάβ. 787, Ἀνδρ. 699. Ἔν τισι παραγώγοις μόνον ὁ Ἐπικ. τύπος ἀπαντᾷ, ἴδε πτολίεθρον, πτολίπορθος.
Translations
Abkhaz: ақалақь; Afrikaans: stad; Akkadian: 𒌷; Albanian: qytet; Ambonese Malay: kota; Amharic: ከተማ; Arabic: مَدِينَة, بَلَد; Egyptian Arabic: بَلَد; Gulf Arabic: مَدينَة; Moroccan Arabic: مدِينَة; Aragonese: ziudá; Aramaic Hebrew: מְדִינְתָּא, כַּרְכָּא; Syriac: ܡܕܼܝܼܢܬܿܵܐ, ܟܿܲܪܟܿܵܐ; Argobba: ኸተም; Armenian: քաղաք; Aromanian: cãsãbã; Assamese: নগৰ, চহৰ; Asturian: ciudá; Avar: шагьар; Azerbaijani: şəhər; Bashkir: ҡала; Basque: hiri; Belarusian: горад, места; Bengali: শহর, নগর; Breton: keoded, keodedoù, kêr, kêrioù; Bulgarian: град; Burmese: မြို့; Buryat: хото; Catalan: ciutat; Cebuano: dakbayan, siyudad; Chamicuro: chi'nashtalichi; Chechen: гӏала; Chichewa: mzinda; Chinese Cantonese: 城市; Dungan: чыншы, чын, шы, чынпу; Hakka: 城市; Mandarin: 城市, 都市, 城, 市; Min Dong: 城市; Min Nan: 城市, 都市; Wu: 城市; Chuvash: хула; Coptic: ⲃⲁⲕⲓ; Cornish: cita; Corsican: cità; Crimean Tatar: şeer; Czech: město, velkoměsto; Dalmatian: cituot; Danish: by; Dhivehi: ޝަހަރު; Dongxiang: baza; Dutch: stad; East Central German: Stoadt; Eastern Mari: ола; Erzya: ош; Esperanto: urbo, civito; Estonian: linn; Extremaduran: ciá; Faroese: býur; Finnish: kaupunki; French: ville, cité, grande-ville; Old French: cité; Friulian: citât; Galician: cidade; Gallurese: cittai, zittai; Ge'ez: ሀገር; Georgian: დიდი ქალაქი; German: Stadt, Großstadt; Gothic: 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌲𐍃; Greek: πόλη; Ancient Greek: πόλις, ἄστυ; Guaraní: táva; Gujarati: શહેર, નગર; Haitian Creole: vil; Hausa: birni; Hawaiian: kūlanakauhale; Hebrew: עִיר; Hiligaynon: dakbanwa; Hindi: शहर, नगर; Hungarian: város; Hunsrik: xtat; Icelandic: borg; Ido: urbo, civito; Indonesian: kota; Interlingua: citate; Irish: cathair, baile mór; Istriot: sità; Italian: città; Japanese: 都市, 都会, 町; Javanese: kutha; Kabardian: къалэ; Kalmyk: балһсн; Kannada: ನಗರ; Kapampangan: lakanbalen; Karachay-Balkar: шахар; Karelian: linna; Kashubian: miasto; Kazakh: қала, шаһар; Khakas: саар, город; Khmer: ទីក្រុង, បុរី, នគរ; Komi-Permyak: кар; Komi-Zyrian: кар; Konkani: xar; Korean: 도시(都市), 시내(市內); Kumyk: шагьар; Kurdish Central Kurdish: شار; Northern Kurdish: bajar, şar; Kusunda: səhər; Kyrgyz: шаар, калаа; Ladin: zità; Lao: ຊຽງ, ທານີ, ເມືອງ, ນະຄອນ; Latin: urbs, civitas; Latvian: pilsēta; Leonese: ciudá; Lithuanian: miestas; Luxembourgish: Stad; Lü: ᦵᦙᦲᧂ, ᨾᩮᩥ᩠ᨦ, ᦵᦞᦇ, ᦵᦋᧂ; Macedonian: град; Malagasy: monina, tanambe; Malay: bandar raya, kota, bandar; Malayalam: നഗരം; Maltese: belt; Manchu: ᡥᠣᡨᠣᠨ, ᡥᡝᠴᡝᠨ; Manx: ard-valley, caayr; Maori: tāone, tāone nui; Marathi: शहर, नगर; Maricopa: vakpaly; Mehri: رحبيت; Middle English: cite; Moksha: ош; Mongolian Cyrillic: хот; Nahuatl: altepetl; Navajo: kin nitsaago dah naazhjaaʼígíí, kin haalʼá; Nepali: सहर; North Frisian: steed; Northern Norwegian: by; Nubian Nobiin: diffi; Old Nubian: ⲇⲡ̅ⲡ; Occitan: ciutat; Ojibwe: gichi-oodena; Old Church Slavonic Cyrillic: градъ, мѣсто; Old East Slavic: градъ, мѣсто, городъ; Old English: burg; Old Portuguese: cidade; Oriya: ନଗର, ମହାନଗର; Oromo: magaalaa; Ossetian: сахар, горӕт; Paelignian: banudara; Pali: nagara; Pashto: ښار; Pennsylvania German: Schtadt, Schtedt; Persian: شهر; Phoenician: 𐤀𐤄𐤋; Pela: mjuʔ⁵⁵; Piedmontese: sità; Plautdietsch: Grootstaut, Staut; Polish: miasto; Portuguese: cidade, urbe; Punjabi: ਸ਼ਹਿਰ; Quechua: llaqta; Romanian: oraș, cetate, urbe; Romansch: citad; Russian: город, град; Rusyn: мі́сто; Sanskrit: नगर; Sassarese: ziddai; Saterland Frisian: Stääd; Scots: ceity, ceety; Scottish Gaelic: baile mòr, dùn; Serbo-Croatian Cyrillic: гра̑д; Roman: grȃd; Shor: тура; Sichuan Yi: ꇓꈓ; Sicilian: cità, citati; Silesian: mjasto; Sinhalese: නගරය; Skolt Sami: gåårad, lâ´nn; Slovak: mesto; Slovene: mésto; Somali: magaalo; Sorbian Lower Sorbian: město; Upper Sorbian: město; Southern Altai: кала; Spanish: ciudad, urbe; Sumerian: 𒌷; Swahili: mji; Swedish: stad; Sylheti: ꠘꠉꠞ; Tagalog: lungsod, syudad; Tajik: шаҳр; Tamil: நகரம்; Taos: plòso'óna; Tarifit: ṯendint; Tatar: шәһәр, кала; Tausug: daira; Telugu: నగరం; Tetum: sidade; Thai: เมือง, นคร, กรุง, เชียง; Tibetan: གྲོང་ཁྱེར, རྒྱལ་ས; Tigrinya: ከተማ; Tocharian B: rīye; Turkish: kent, şehir, oram; Turkmen: şäher; Tuvan: хоорай; Udmurt: кар; Ugaritic: 𐎓𐎗; Ukrainian: мі́сто, град; Urdu: شہر, نگر; Uyghur: شەھەر; Uzbek: shahar; Venetian: sità, çità; Vietnamese: thành phố, thành, phố, đô thị; Volapük: zif; Võro: liin; Walloon: veye; Welsh: caer, dinas; West Frisian: stêd; Western Panjabi: شہر, نگر; Wolof: dëkk; Xhosa: idolophu; Yagnobi: шаҳр; Yakut: куорат; Yiddish: שטאָט; Yoruba: ìlú; Yup'ik: nunarpak; Zazaki: bajar, suk; Zhuang: si, hawsingz, singz; Zulu: ithawini