συγκαταίρω: Difference between revisions
Φιλοκαλοῦμέν τε γὰρ μετ' εὐτελείας καὶ φιλοσοφοῦμεν ἄνευ μαλακίας → Our love of what is beautiful does not lead to extravagance; our love of the things of the mind does not makes us soft.
(39) |
(39) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=aborder ensemble <i>ou</i> en même temps.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[καταίρω]]. | |btext=aborder ensemble <i>ou</i> en même temps.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[καταίρω]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α<br />[[φθάνω]] στο [[λιμάνι]] [[μαζί]], προσορμίζομαι ταυτοχρόνως.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[καταίρω]] (για πλοία) «[[φθάνω]] στο [[λιμάνι]]»]. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br />[[φθάνω]] στο [[λιμάνι]] [[μαζί]], προσορμίζομαι ταυτοχρόνως.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[καταίρω]] (για πλοία) «[[φθάνω]] στο [[λιμάνι]]»]. | |mltxt=Α<br />[[φθάνω]] στο [[λιμάνι]] [[μαζί]], προσορμίζομαι ταυτοχρόνως.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[καταίρω]] (για πλοία) «[[φθάνω]] στο [[λιμάνι]]»]. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:35, 29 September 2017
English (LSJ)
A come to land together, Plu.Crass.20, Lib.Or.61.4: metaph., αἱ νῖκαι σ. τινὶ εἰς μητρόπολιν Them.Or.3.42b.
German (Pape)
[Seite 965] (s. αἴρω), mit od. zugleich ankommen, im Hafen, Pol. 1, 52, 6, l. d.
Greek (Liddell-Scott)
συγκαταίρω: προσορμίζομαι ὁμοῦ, τὰ σιτηγὰ συγκαταίροντα πρὸς τὸ στρατόπεδον Πλουτ. Κράσσ. 20, διάφ. γραφ. ἐν Πολυβ. 1. 52. 6· μεταφορ., αἱ νῖκαι... συγκαταίρουσι τῷ βασιλεῖ εἰς τὴν μητρόπολιν τῶν τροπαίων Θεμίστ. 42Β.
French (Bailly abrégé)
aborder ensemble ou en même temps.
Étymologie: σύν, καταίρω.
Greek Monolingual
Α
φθάνω στο λιμάνι μαζί, προσορμίζομαι ταυτοχρόνως.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + καταίρω (για πλοία) «φθάνω στο λιμάνι»].
Greek Monolingual
Α
φθάνω στο λιμάνι μαζί, προσορμίζομαι ταυτοχρόνως.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + καταίρω (για πλοία) «φθάνω στο λιμάνι»].