συμμεταφέρω: Difference between revisions
From LSJ
Σαυτὸν φύλαττε τοῖς τροποῖς ἐλεύθερον → Te liberum ipse moribus praesta tuis → Bewahre deine Freiheit dir durch deine Art
(39) |
(39) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>f.</i> συμμετοίσω, <i>etc.</i><br />transporter <i>ou</i> déplacer en même temps ; <i>Pass.</i> être transporté avec.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[μεταφέρω]]. | |btext=<i>f.</i> συμμετοίσω, <i>etc.</i><br />transporter <i>ou</i> déplacer en même temps ; <i>Pass.</i> être transporté avec.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[μεταφέρω]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α [[μεταφέρω]]<br />[[μεταφέρω]] [[μαζί]] ή συγχρόνως. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α [[μεταφέρω]]<br />[[μεταφέρω]] [[μαζί]] ή συγχρόνως. | |mltxt=Α [[μεταφέρω]]<br />[[μεταφέρω]] [[μαζί]] ή συγχρόνως. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:36, 29 September 2017
English (LSJ)
A transfer at the same time, Placit.4.14.1; σ. τὴν ἀτοπίαν τῷ λόγῳ carry over together with, Plu.2.1071b:—Pass., to be borne away together, Id.Ant. 66.
German (Pape)
[Seite 981] (s. φέρω), mit od. zugleich wegtragen, wegsetzen; Sp., wie Plut. adv. Stoic. 29; pass., Ant. 66.
Greek (Liddell-Scott)
συμμεταφέρω: μεταφέρω συγχρόνως, Πλούτ. 2. 901C· σ. τὴν ἀτοπίαν τῷ λόγῳ, μεταφέρω ὁμοῦ μετά τινος, αὐτόθι 1071Β. ― Παθ., μεταφέρομαι ὁμοῦ, ὁ αὐτ. ἐν Ἀντων. 66.
French (Bailly abrégé)
f. συμμετοίσω, etc.
transporter ou déplacer en même temps ; Pass. être transporté avec.
Étymologie: σύν, μεταφέρω.
Greek Monolingual
Α μεταφέρω
μεταφέρω μαζί ή συγχρόνως.