φιλοτίμημα: Difference between revisions
Αὐτάρκης ἔσῃ, ἂν μάθῃς τί τὸ καλὸν κἀγαθόν ἐστι → You will be contented with your lot if you learn what the honourable and good is
(Bailly1_5) |
(45) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> ce qu’on fait par amour-propre, par émulation, <i>ou en mauv. part</i> par ostentation;<br /><b>2</b> rivalité.<br />'''Étymologie:''' [[φιλοτιμέομαι]]. | |btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> ce qu’on fait par amour-propre, par émulation, <i>ou en mauv. part</i> par ostentation;<br /><b>2</b> rivalité.<br />'''Étymologie:''' [[φιλοτιμέομαι]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ήματος, τὸ, Α [[φιλοτιμοῡμαι]]<br /><b>1.</b> [[εκδήλωση]] φιλοδοξίας ή επίδειξης<br /><b>2.</b> [[καθετί]] για το οποίο [[είναι]] [[κανείς]] [[υπερήφανος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:47, 29 September 2017
English (LSJ)
ατος, τό,
A an act of ambition or ostentation, Ph. 2.589, Plu.Alc. 16(pl.), 2.822a (pl.). 2 thing on which one prides oneself, Luc.Tim.43 (pl.), Nav.40(pl.).
German (Pape)
[Seite 1287] τό, die Handlung eines φιλότιμος, Beweis von Ehrliebe, Ehrgeiz, bes. durch Pracht, Aufwand, Geschenke, z. B. φιλοτιμήματα πρὸς τὴν πόλιν Plut. Alc. 16, vgl. reip. ger. praec. 30.
Greek (Liddell-Scott)
φῐλοτίμημα: τό, πρᾶξις φιλοτιμίας ἢ μεγαλοπρεπείας, Πλουτ. Ἀλκ. 16., 2. 822Α. 2) φιλοδοξία, ἀνοήτων ἀνδρῶν φιλοτιμήματα Λουκ. Τίμ. 43.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
1 ce qu’on fait par amour-propre, par émulation, ou en mauv. part par ostentation;
2 rivalité.
Étymologie: φιλοτιμέομαι.
Greek Monolingual
-ήματος, τὸ, Α φιλοτιμοῡμαι
1. εκδήλωση φιλοδοξίας ή επίδειξης
2. καθετί για το οποίο είναι κανείς υπερήφανος.