Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑποτείχισμα: Difference between revisions

From LSJ
Menander, Sententiae, 456
(Bailly1_5)
(44)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />mur de soutien construit au-dessous.<br />'''Étymologie:''' [[ὑποτειχίζω]].
|btext=ατος (τό) :<br />mur de soutien construit au-dessous.<br />'''Étymologie:''' [[ὑποτειχίζω]].
}}
{{grml
|mltxt=-ίσματος, τὸ, Α [[ὑποτειχίζω]]<br />το εγκάρσιο [[τείχος]].
}}
}}

Revision as of 12:48, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποτείχισμα Medium diacritics: ὑποτείχισμα Low diacritics: υποτείχισμα Capitals: ΥΠΟΤΕΙΧΙΣΜΑ
Transliteration A: hypoteíchisma Transliteration B: hypoteichisma Transliteration C: ypoteichisma Beta Code: u(potei/xisma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A cross-wall, ibid.

Greek (Liddell-Scott)

ὑποτείχισμα: τό, ἐγκάρσιον τεῖχος, Θουκ. 6. 100.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
mur de soutien construit au-dessous.
Étymologie: ὑποτειχίζω.

Greek Monolingual

-ίσματος, τὸ, Α ὑποτειχίζω
το εγκάρσιο τείχος.