ὑφαλμυρίζω: Difference between revisions
From LSJ
Ἤθη πονηρὰ τὴν φύσιν διαστρέφει → Bonae indolis venena sunt mores mali → Verdorbne Sitten sind verderblich der Natur
(Bailly1_5) |
(44) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=être un peu salé.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ἁλμυρός]]. | |btext=être un peu salé.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ἁλμυρός]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ὑφαλμυρίζω]], ΝΑ, και υφαρμυρίζω Ν<br /><b>(αμτβ.)</b> [[είμαι]] [[κάπως]] [[αλμυρός]], έχω αλμυρή [[γεύση]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ἁλμυρίζω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:59, 29 September 2017
English (LSJ)
A to be or taste somewhat salt, Id.1.14, Plu.2.669b.
Greek (Liddell-Scott)
ὑφαλμῠρίζω: εἶμαι ὑφάλμυρος, ἔχω γεῦσιν ὀλίγον ἁλμυράν, ἔστι δὲ (ὁ ἀδάρκης) ἐπίπαγος ὑφαλμυρίζων Διοσκ. 5. 137, Πλούτ. 2. 669Β.
French (Bailly abrégé)
être un peu salé.
Étymologie: ὑπό, ἁλμυρός.
Greek Monolingual
ὑφαλμυρίζω, ΝΑ, και υφαρμυρίζω Ν
(αμτβ.) είμαι κάπως αλμυρός, έχω αλμυρή γεύση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + ἁλμυρίζω.