προκαταθέω: Difference between revisions
From LSJ
Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau
(34) |
(6) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br />[[τρέχω]] [[προς]] τα [[κάτω]] [[προηγουμένως]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[καταθέω]] «[[κατηφορίζω]] τρέχοντας»]. | |mltxt=Α<br />[[τρέχω]] [[προς]] τα [[κάτω]] [[προηγουμένως]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[καταθέω]] «[[κατηφορίζω]] τρέχοντας»]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''προκαταθέω:''' [[τρέχω]] [[μπροστά]] από [[κάτι]], σε Ξεν. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:44, 30 December 2018
English (LSJ)
A run down before, v.l. in X. An.6.3.10.
German (Pape)
[Seite 728] (s. θέω), vorher od. voran herablaufen, gegen Einen einen Streifzug machen, Xen. An. 6, 1, 10.
Greek (Liddell-Scott)
προκαταθέω: τρέχω πρὸς τὰ κάτω πρότερον, Ξεν Ἀνάβ. 6. 3, 10.
French (Bailly abrégé)
courir en avant.
Étymologie: πρό, καταθέω.
Greek Monolingual
Α
τρέχω προς τα κάτω προηγουμένως.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + καταθέω «κατηφορίζω τρέχοντας»].