Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προσμαρτυρέω: Difference between revisions

From LSJ

Γάμος γὰρ ἀνθρώποισιν εὐκταῖον κακόν → Conubium homini inire votivum est malum → Die Ehe ist den Menschen ein erflehtes Leid

Menander, Monostichoi, 102
(Bailly1_4)
(6)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />attester en outre ; confirmer par son témoignage : τινί [[τι]] témoigner de qch en faveur de qqn.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[μαρτυρέω]].
|btext=-ῶ :<br />attester en outre ; confirmer par son témoignage : τινί [[τι]] témoigner de qch en faveur de qqn.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[μαρτυρέω]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''προσμαρτῠρέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>,<br /><b class="num">I.</b> [[επιβεβαιώνω]] με [[μαρτυρία]], σε Δημ.<br /><b class="num">II.</b> αμτβ., [[προσμαρτυρέω]] τινί, [[φέρνω]] πρόσθετη [[μαρτυρία]] για [[κάτι]], σε Πολύβ.
}}
}}

Revision as of 01:24, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσμαρτῠρέω Medium diacritics: προσμαρτυρέω Low diacritics: προσμαρτυρέω Capitals: ΠΡΟΣΜΑΡΤΥΡΕΩ
Transliteration A: prosmartyréō Transliteration B: prosmartyreō Transliteration C: prosmartyreo Beta Code: prosmarture/w

English (LSJ)

   A bear witness in addition, π. τούτους εἶναι κληρονόμους Is.6.45; confirm by evidence, τῇ προκλήσει τὴν διαθήκην D.45.12, cf. ib.88; π. ταῦτά τινι Plu.Arist.25, etc.: c. dat., bear additional witness to, confirm a thing, τὰ πράγματα -εμαρτύρησε τοῖς λογισμοῖς Plb.3.89.4, cf. Plu.2.119e, etc.:—Pass., προσεμαρτυρεῖτο αὐτῷ ὅτι . . PCair.Zen.288.7 (iii B.C.), cf. S.E.M.7.212.    2 ascribe, πάντα τῷ θεῷ J.AJ5.8.9.    II Astrol., to be also in aspect, Procl.Par.Ptol.249, Man.4.384.

German (Pape)

[Seite 772] noch dazu bezeugen, πρὸς ὑπερβολήν, Is. 6, 45; durch sein Zeugniß bestätigen, c. dat. der Sache, τῇ προκλήσει, Dem. 45, 12; τὰ πράγματα προσεμαρτύρησε τοῖς λογισμοῖς αὐτοῦ, Pol. 3, 90, 4; Luc. de salt. 23; τῷ ῥηθέντι, Plut. consol. ad Apollon. p. 363.

Greek (Liddell-Scott)

προσμαρτῠρέω: φέρω μαρτυρίαν προσέτι, μαρτυρῶ προσέτι, π. τι εἶναι Ἰσαῖ. 60. 42· βεβαιῶ διὰ μαρτυρίας, τῇ προκλήσει τὴν διαθήκην Δημ. 1105. 2, πρβλ. 1128. 12· πρ. τινί τι Πλουτ. Ἀριστείδ. 25, κτλ.· ― ἀμεταβ., πρ. τινι, φέρω πρόσθετον μαρτυρίαν περὶ τοῦ πράγματος, Πολύβ. 3. 90, 4, Πλούτ. 119E, κτλ. ― Παθ., προσεμαρτυρήθη ὅτι… Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 7. 212.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
attester en outre ; confirmer par son témoignage : τινί τι témoigner de qch en faveur de qqn.
Étymologie: πρός, μαρτυρέω.

Greek Monotonic

προσμαρτῠρέω: μέλ. -ήσω,
I. επιβεβαιώνω με μαρτυρία, σε Δημ.
II. αμτβ., προσμαρτυρέω τινί, φέρνω πρόσθετη μαρτυρία για κάτι, σε Πολύβ.