Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

διατμέω: Difference between revisions

From LSJ

τὰν ἐπὶ τᾶς → Either with this or on this | Come back victorious or dead

Plutarch, Moralia, 241
(big3_11)
(nl)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[evaporarse]] (ἡ ἰκμάς) Hp.<i>Morb</i>.4.45, en v. pas. διατμηθὲν ἀνηλώθη evaporado (por el calor del sol) se consumió</i> Basil.<i>Hex</i>.3.7 (p.224).
|dgtxt=[[evaporarse]] (ἡ ἰκμάς) Hp.<i>Morb</i>.4.45, en v. pas. διατμηθὲν ἀνηλώθη evaporado (por el calor del sol) se consumió</i> Basil.<i>Hex</i>.3.7 (p.224).
}}
{{elnl
|elnltext=δι-ατμέω [διά, ἀτμός] verdampen.
}}
}}

Revision as of 10:12, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διατμέω Medium diacritics: διατμέω Low diacritics: διατμέω Capitals: ΔΙΑΤΜΕΩ
Transliteration A: diatméō Transliteration B: diatmeō Transliteration C: diatmeo Beta Code: diatme/w

English (LSJ)

(ἀτμός)

   A evaporate, Hp.Morb.4.45.

German (Pape)

[Seite 607] durchdünsten, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

διατμέω: (ἀτμὸς) ἐξατμίζομαι, Ἱππ. 505. 10.

Spanish (DGE)

evaporarse (ἡ ἰκμάς) Hp.Morb.4.45, en v. pas. διατμηθὲν ἀνηλώθη evaporado (por el calor del sol) se consumió Basil.Hex.3.7 (p.224).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δι-ατμέω [διά, ἀτμός] verdampen.