ὑπενδίδωμι: Difference between revisions

From LSJ

ἀλωπεκίζω πρὸς ἑτέραν ἀλώπεκα → Greek meets Greek | with the fox, be a fox

Source
(6)
(4b)
Line 24: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὑπενδίδωμι:''' μέλ. <i>-ενδώσω</i>, [[υποχωρώ]] λίγο, σε Θουκ.
|lsmtext='''ὑπενδίδωμι:''' μέλ. <i>-ενδώσω</i>, [[υποχωρώ]] λίγο, σε Θουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπενδίδωμι:''' несколько сдавать, поддаваться, слабеть Plut.: ἢν καὶ [[νῦν]] ὑπενοῶμέν ποτε Thuc. если мы когда-л. и сдадим.
}}
}}

Revision as of 11:32, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπενδίδωμι Medium diacritics: ὑπενδίδωμι Low diacritics: υπενδίδωμι Capitals: ΥΠΕΝΔΙΔΩΜΙ
Transliteration A: hypendídōmi Transliteration B: hypendidōmi Transliteration C: ypendidomi Beta Code: u(pendi/dwmi

English (LSJ)

   A give way a little, Th.2.64, Ph.1.456; c. dat., φίλτροις Id.2.10; of the legs, Sor.1.113.

German (Pape)

[Seite 1187] (s. δίδωμι), ein wenig od. allmälig nachgeben; Thuc. 2, 64; Plut. virt. mor. 7.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπενδίδωμι: ἐνδίδω, ὑποχωρῶ ὀλίγον, Θουκ. 2. 64, Φίλων, κλπ. ΙΙΙ. μετ’ ἀπαρ., ὑπ. τινι ποιεῖν, ἐπιτρέπω εἴς τινα νά..., Συλλ. Ἐπιγρ. 5772.

French (Bailly abrégé)

céder un peu, se relâcher peu à peu.
Étymologie: ὑπό, ἐνδίδωμι.

Greek Monolingual

Α
ενδίδω βαθμιαία, υποχωρώ λίγο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + ἐνδίδωμι «παραδίδω, υποχωρώ»].

Greek Monotonic

ὑπενδίδωμι: μέλ. -ενδώσω, υποχωρώ λίγο, σε Θουκ.

Russian (Dvoretsky)

ὑπενδίδωμι: несколько сдавать, поддаваться, слабеть Plut.: ἢν καὶ νῦν ὑπενοῶμέν ποτε Thuc. если мы когда-л. и сдадим.