Ἰσραηλίτης: Difference between revisions

From LSJ

Ἐχθροὺς ἀμύνου μὴ ‘πὶ τῇ σαυτοῦ βλάβῃ → Ulciscere hostem, non tamen damno tuo → Die Feinde wehre ohne Schaden für dich ab

Menander, Monostichoi, 152
(T22)
(2b)
Line 4: Line 4:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=(T WH Ἰσραηλειτης, Tr [[only]] in Tdf. Proleg., p. 86, and cf. [[under]] the [[word]] εἰ, ἰ)), Ἰσραεηλιτου, ὁ ([[Ἰσραήλ]], [[which]] [[see]]), an Israelite ([[Hebrew]] יִשְׂרְאֵלִי; the Sept. Ιεζραηλίτης, [[Ἰσραήλ]]): [[ἄνδρες]] Ἰσραηλῖται (Winer s Grammar, § 65,5d.; Buttmann, 82 (72)), Josephus, Antiquities 2,9, 1). (Cf. B. D. (American edition) [[under]] the [[word]] Synonym: [[see]] [[Ἰουδαῖος]], b.)  
|txtha=(T WH Ἰσραηλειτης, Tr [[only]] in Tdf. Proleg., p. 86, and cf. [[under]] the [[word]] εἰ, ἰ)), Ἰσραεηλιτου, ὁ ([[Ἰσραήλ]], [[which]] [[see]]), an Israelite ([[Hebrew]] יִשְׂרְאֵלִי; the Sept. Ιεζραηλίτης, [[Ἰσραήλ]]): [[ἄνδρες]] Ἰσραηλῖται (Winer s Grammar, § 65,5d.; Buttmann, 82 (72)), Josephus, Antiquities 2,9, 1). (Cf. B. D. (American edition) [[under]] the [[word]] Synonym: [[see]] [[Ἰουδαῖος]], b.)  
}}
{{elru
|elrutext='''Ἰσραηλίτης:''' ου ὁ израильтянин NT.
}}
}}

Revision as of 14:04, 31 December 2018

English (Strong)

from Ἰσραήλ; an "Israelite", i.e. descendant of Israel (literally or figuratively): Israelite.

English (Thayer)

(T WH Ἰσραηλειτης, Tr only in Tdf. Proleg., p. 86, and cf. under the word εἰ, ἰ)), Ἰσραεηλιτου, ὁ (Ἰσραήλ, which see), an Israelite (Hebrew יִשְׂרְאֵלִי; the Sept. Ιεζραηλίτης, Ἰσραήλ): ἄνδρες Ἰσραηλῖται (Winer s Grammar, § 65,5d.; Buttmann, 82 (72)), Josephus, Antiquities 2,9, 1). (Cf. B. D. (American edition) under the word Synonym: see Ἰουδαῖος, b.)

Russian (Dvoretsky)

Ἰσραηλίτης: ου ὁ израильтянин NT.