ἀκολάστως: Difference between revisions

From LSJ

μηδέν' ὀλβίζειν, πρὶν ἂν τέρμα τοῦ βίου περάσῃ μηδὲν ἀλγεινὸν παθών → Count no man blessed 'til he's passed the endpoint of his life without grievous suffering. (Sophocles, King Oedipus 1529f.)

Source
(Bailly1_1)
 
(1)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />sans retenue : [[ἀκολαστοτέρως]] ἔχειν [[πρός]] [[τι]] XÉN n’avoir pas assez de retenue en qch.<br />'''Étymologie:''' [[ἀκόλαστος]].
|btext=<i>adv.</i><br />sans retenue : [[ἀκολαστοτέρως]] ἔχειν [[πρός]] [[τι]] XÉN n’avoir pas assez de retenue en qch.<br />'''Étymologie:''' [[ἀκόλαστος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀκολάστως:''' неумеренно, без удержу: ἀ. ἔχειν πρός τι Xen. быть невоздержным в чем-л.; ὁ ἀ. ἔχων [[βίος]] Plat. разнузданный образ жизни.
}}
}}

Revision as of 15:48, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

adv.
sans retenue : ἀκολαστοτέρως ἔχειν πρός τι XÉN n’avoir pas assez de retenue en qch.
Étymologie: ἀκόλαστος.

Russian (Dvoretsky)

ἀκολάστως: неумеренно, без удержу: ἀ. ἔχειν πρός τι Xen. быть невоздержным в чем-л.; ὁ ἀ. ἔχων βίος Plat. разнузданный образ жизни.