καρτερῶς: Difference between revisions

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
(Bailly1_3)
 
(2b)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> avec force;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> résolument, courageusement.<br />'''Étymologie:''' [[καρτερός]].
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> avec force;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> résolument, courageusement.<br />'''Étymologie:''' [[καρτερός]].
}}
{{elru
|elrutext='''καρτερῶς:''' <b class="num">1)</b> крепко (ὑπνοῦσθαι Her.);<br /><b class="num">2)</b> сильно, с силой (κ. καὶ [[βιαίως]] Luc.).
}}
}}

Revision as of 22:32, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

adv.
1 avec force;
2 fig. résolument, courageusement.
Étymologie: καρτερός.

Russian (Dvoretsky)

καρτερῶς: 1) крепко (ὑπνοῦσθαι Her.);
2) сильно, с силой (κ. καὶ βιαίως Luc.).