καταρέζω: Difference between revisions
From LSJ
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
(nl) |
(2b) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=κατα-ρέζω poët. voor καταρρέζω. | |elnltext=κατα-ρέζω poët. voor καταρρέζω. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''καταρέζω:''' эп. = [[καταρρέζω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 22:40, 31 December 2018
English (LSJ)
poet. for καταρρέζω.
German (Pape)
[Seite 1374] s. καταῤῥέζω, u. so ähnl.
Greek (Liddell-Scott)
καταρέζω: ποιητ. ἀντὶ τοῦ καταρρέζω.
English (Autenrieth)
part. καρρέζουσα, aor. κατέρεξε: stroke, caress.
Greek Monolingual
καταρέζω (Α)
ποιητ. τ. του καταρρέζω.
Greek Monotonic
καταρέζω: Επικ. αντί καταρρέζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατα-ρέζω poët. voor καταρρέζω.
Russian (Dvoretsky)
καταρέζω: эп. = καταρρέζω.