μέζεα: Difference between revisions

From LSJ

Χαίρειν ἐπ' αἰσχροῖς οὐδέποτε χρὴ πράγμασιν → Non decet in rebus esse laetum turpibus → In schlimmer Not ist Freude niemals angebracht

Menander, Monostichoi, 544
(5)
(3)
Line 24: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''μέζεα:''' -ων, τά, = [[μήδεα]] (βλ. [[μῆδος]] Β), σε Ησίοδ.
|lsmtext='''μέζεα:''' -ων, τά, = [[μήδεα]] (βλ. [[μῆδος]] Β), σε Ησίοδ.
}}
{{elru
|elrutext='''μέζεα:''' τά ион. pl. Hes. к [[μῆδος]] II.
}}
}}

Revision as of 23:52, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μέζεα Medium diacritics: μέζεα Low diacritics: μέζεα Capitals: ΜΕΖΕΑ
Transliteration A: mézea Transliteration B: mezea Transliteration C: mezea Beta Code: me/zea

English (LSJ)

ων, τά,

   A = μήδεα (cf. μῆδος B), Hes.Op.512, Lyc.762: sg. in Hsch.; μέδεα, Archil.138.

German (Pape)

[Seite 111] τά, = μήδεα, eigtl. die kurze ion. Form dafür, die Geschlechtsglieder, Hes. O. 513 von Thieren gebraucht. Hes. führt auch μεζός = αἰδοῖον an.

Greek (Liddell-Scott)

μέζεα: -ων, τά, ἴδε ἐν λ. μῆδος (Β).

French (Bailly abrégé)

(τά) :
litt. « les entre-deux » pour désigner le sexe de l’homme et de la femme.
Étymologie: μέσος.

Greek Monolingual

μέζεα και μέδεα, τὰ (Α)
1. τα μήδεα
2. τα γεννητικά όργανα τών ζώων.
[ΕΤΥΜΟΛ. Για ετυμολ. βλ. μήδεα].

Greek Monotonic

μέζεα: -ων, τά, = μήδεα (βλ. μῆδος Β), σε Ησίοδ.

Russian (Dvoretsky)

μέζεα: τά ион. pl. Hes. к μῆδος II.