ὄδυρμα: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸν προτίμα, δεύτερον δὲ τοὺς γονεῖς → Post deum habeas parentes proximo loco → Vor allem ehre Gott, die Eltern gleich nach ihm
(5) |
(3b) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ὄδυρμα:''' -ατος, τό, [[παράπονο]], [[θρηνωδία]], στους Τραγ. | |lsmtext='''ὄδυρμα:''' -ατος, τό, [[παράπονο]], [[θρηνωδία]], στους Τραγ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὄδυρμα:''' ατος τό Trag. (преимущ. pl.) = [[ὀδυρμός]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 00:44, 1 January 2019
English (LSJ)
ατος, τό,
A complaint, wailing, mostly in pl., A.Ch.508, S. Tr.50, etc. : in sg., E.Tr.1226.
German (Pape)
[Seite 295] τό, die Klage, Wehklage; ὑπὲρ σοῦ τοιάδ' ἔστ' ὀδύρματα, Aesch. Ch. 501; πανδάκρυτ' ὀδύρματα γοωμένη, Soph. Trach. 50; Eur. oft.
Greek (Liddell-Scott)
ὄδυρμα: τό, ὀδυρμός, θρῆνος, Τραγ., κατὰ τὸ πλεῖστον ἐν τῷ πληθ., Αἰσχύλ. Χο. 508, Σοφ. Τρ. 50, κτλ.· ἐν τῷ ἑνικ., Εὐρ. Τρῳ. 1227.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
plainte, lamentation.
Étymologie: ὀδύρομαι.
Greek Monotonic
ὄδυρμα: -ατος, τό, παράπονο, θρηνωδία, στους Τραγ.
Russian (Dvoretsky)
ὄδυρμα: ατος τό Trag. (преимущ. pl.) = ὀδυρμός.