σκυθρωπότης: Difference between revisions

From LSJ

τί νυ τόξον ἔχεις ἀνεμώλιον αὔτως → why bear your bow in vain, why bear thy bow in vain

Source
(nl)
(4)
Line 18: Line 18:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=σκυθρωπότης -ητος, ἡ [σκυθρωπός] somberheid, ernst.
|elnltext=σκυθρωπότης -ητος, ἡ [σκυθρωπός] somberheid, ernst.
}}
{{elru
|elrutext='''σκυθρωπότης:''' ητος ἡ угрюмость (προσώπου Luc.).
}}
}}

Revision as of 03:44, 1 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκυθρωπότης Medium diacritics: σκυθρωπότης Low diacritics: σκυθρωπότης Capitals: ΣΚΥΘΡΩΠΟΤΗΣ
Transliteration A: skythrōpótēs Transliteration B: skythrōpotēs Transliteration C: skythropotis Beta Code: skuqrwpo/ths

English (LSJ)

ητος, ἡ,

   A sullenness, Hp.Coac.210, D.H.Rh.11.8.

German (Pape)

[Seite 907] ητος, ἡ, das Wesen des σκυθρωπός, finsteres, mürrisches Wesen; Hippocr.; Luc. Icar. 5.

Greek (Liddell-Scott)

σκυθρωπότης: -ητος, ἡ, ὁ σκυθρωπὸς χαρακτήρ, μελαγχολία, κατήφεια, Ἱππ. Κωακ. Προγν. 152D, Διον. Ἁλ. Τέχν. Ρητ. 8.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σκυθρωπότης -ητος, ἡ [σκυθρωπός] somberheid, ernst.

Russian (Dvoretsky)

σκυθρωπότης: ητος ἡ угрюмость (προσώπου Luc.).